Перевод текста песни Comme un P'tit Coqu'licot - Mouloudji

Comme un P'tit Coqu'licot - Mouloudji
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comme un P'tit Coqu'licot , исполнителя -Mouloudji
В жанре:Европейская музыка
Дата выпуска:29.12.2011
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Comme un P'tit Coqu'licot (оригинал)Как маленький Кок-ликот (перевод)
Le myosotis, et puis la rose Незабудка, а потом роза
Ce sont des fleurs qui disent quelque chose Это цветы, которые что-то говорят
Mais pour aimer les coquelicots et n’aimer que ça… Faut être idiot ! Но любить маки и любить только это... Надо быть глупым!
T’as peut-être raison, oui mais voilà… Может ты и прав, но да...
Quand je t’aurai dit, tu comprendras ! Когда я скажу вам, вы поймете!
La première fois que je l’ai vue, elle dormait, à moitié nue Когда я впервые увидел ее, она спала полуголая.
Dans la lumière de l'été, au beau milieu d’un champ de blé В летнем свете, прямо посреди пшеничного поля
Et sous le corsage blanc, là où battait son cœur И под белым корсажем, где билось ее сердце
Le soleil, gentiment, faisait vivre une fleur Солнце нежно оживило цветок
Comme un p’tit coquelicot, mon âme, comme un p’tit coquelicot. Как мак, моя душа, как мак.
C’est très curieux comme tes yeux brillent en te rappelant la jolie fille Очень любопытно, как блестят твои глаза, напоминая тебе о красотке
Ils brillent si fort que c’est un peu trop Они сияют так ярко, что это слишком
Pour expliquer… Les coquelicots ! Объяснить... Маки!
T’as peut-être raison, seulement voilà, quand je l’ai prise dans mes bras Может ты и прав, только вот, когда я взял ее на руки
Elle m’a donné son beau sourire et puis après, sans rien nous dire Она подарила мне свою красивую улыбку, а затем после, ничего нам не сказав
Dans la lumière de l'été, on s’est aimé, on s’est aimé В свете лета мы любили друг друга, мы любили друг друга
Et j’ai tant appuyé mes lèvres sur son cœur И я так прижался губами к ее сердцу
Qu'à la place du baiser, y’avait comme une fleur Что вместо поцелуя был как цветок
Comme un p’tit coquelicot, mon âme, comme un p’tit coquelicot. Как мак, моя душа, как мак.
Ça n’est rien d’autre qu’une aventure, ta petite histoire, et je te jure Это не что иное, как приключение, твоя маленькая история, и я клянусь
Qu’elle ne mérite pas un sanglot ni cette passion… Des coquelicots ! Что она не заслуживает ни рыданий, ни этой страсти... Маки!
Attends la fin, tu comprendras !Подожди до конца, поймешь!
Un autre l’aimait qu’elle n’aimait pas Другой любил ее, что она не любила
Et le lendemain, quand je l’ai revue, elle dormait à moitié nue А на следующий день, когда я снова увидел ее, она спала полуголая.
Dans la lumière de l'été, au beau milieu du champ de blé В летнем свете, прямо посреди пшеничного поля
Mais, sur le corsage blanc, juste à la place du cœur Но на белом корсаже, прямо там, где сердце
Y’avait trois gouttes de sang qui faisaient comme une fleur Было три капли крови, похожие на цветок
Comme un p’tit coquelicot, mon âme, un tout p’tit coquelicot.Как мак, моя душа, мак.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: