Перевод текста песни Comme un P'tit Coqu'licot - Mouloudji

Comme un P'tit Coqu'licot - Mouloudji
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comme un P'tit Coqu'licot, исполнителя - Mouloudji.
Дата выпуска: 29.12.2011
Язык песни: Французский

Comme un P'tit Coqu'licot

(оригинал)
Le myosotis, et puis la rose
Ce sont des fleurs qui disent quelque chose
Mais pour aimer les coquelicots et n’aimer que ça… Faut être idiot !
T’as peut-être raison, oui mais voilà…
Quand je t’aurai dit, tu comprendras !
La première fois que je l’ai vue, elle dormait, à moitié nue
Dans la lumière de l'été, au beau milieu d’un champ de blé
Et sous le corsage blanc, là où battait son cœur
Le soleil, gentiment, faisait vivre une fleur
Comme un p’tit coquelicot, mon âme, comme un p’tit coquelicot.
C’est très curieux comme tes yeux brillent en te rappelant la jolie fille
Ils brillent si fort que c’est un peu trop
Pour expliquer… Les coquelicots !
T’as peut-être raison, seulement voilà, quand je l’ai prise dans mes bras
Elle m’a donné son beau sourire et puis après, sans rien nous dire
Dans la lumière de l'été, on s’est aimé, on s’est aimé
Et j’ai tant appuyé mes lèvres sur son cœur
Qu'à la place du baiser, y’avait comme une fleur
Comme un p’tit coquelicot, mon âme, comme un p’tit coquelicot.
Ça n’est rien d’autre qu’une aventure, ta petite histoire, et je te jure
Qu’elle ne mérite pas un sanglot ni cette passion… Des coquelicots !
Attends la fin, tu comprendras !
Un autre l’aimait qu’elle n’aimait pas
Et le lendemain, quand je l’ai revue, elle dormait à moitié nue
Dans la lumière de l'été, au beau milieu du champ de blé
Mais, sur le corsage blanc, juste à la place du cœur
Y’avait trois gouttes de sang qui faisaient comme une fleur
Comme un p’tit coquelicot, mon âme, un tout p’tit coquelicot.

Как маленький Кок-ликот

(перевод)
Незабудка, а потом роза
Это цветы, которые что-то говорят
Но любить маки и любить только это... Надо быть глупым!
Может ты и прав, но да...
Когда я скажу вам, вы поймете!
Когда я впервые увидел ее, она спала полуголая.
В летнем свете, прямо посреди пшеничного поля
И под белым корсажем, где билось ее сердце
Солнце нежно оживило цветок
Как мак, моя душа, как мак.
Очень любопытно, как блестят твои глаза, напоминая тебе о красотке
Они сияют так ярко, что это слишком
Объяснить... Маки!
Может ты и прав, только вот, когда я взял ее на руки
Она подарила мне свою красивую улыбку, а затем после, ничего нам не сказав
В свете лета мы любили друг друга, мы любили друг друга
И я так прижался губами к ее сердцу
Что вместо поцелуя был как цветок
Как мак, моя душа, как мак.
Это не что иное, как приключение, твоя маленькая история, и я клянусь
Что она не заслуживает ни рыданий, ни этой страсти... Маки!
Подожди до конца, поймешь!
Другой любил ее, что она не любила
А на следующий день, когда я снова увидел ее, она спала полуголая.
В летнем свете, прямо посреди пшеничного поля
Но на белом корсаже, прямо там, где сердце
Было три капли крови, похожие на цветок
Как мак, моя душа, мак.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rue de Lappe 2014
Si tu t'imagines 2012
Mon pot' le gitan 2012
Comme un p'tit coquelicot 2016
Valse jaune 2011
La complainte de la butte 2012
Le galérien (J’ai pas tué, j’ai pas volé) 2012
Mon pot’ le gitan 2012
Le mal de Paris 2014
Barbara 2015
Un jour, tu verras 2010
Si tu t'imagines (fillette, fillette) 2010
Ballade en si bémol 2010
Comme un petit coquelicot 2010
Barbara (rappelle-toi Barbara) 2010
Si tu t’imagines 2012
Le galérien 2020
Secret d'alcôve (1954) Un jour tu verras 2020
La complainte de mackie 2012
Comme un p’tit coquelicot 2012

Тексты песен исполнителя: Mouloudji