| Ну, Билли всю ночь читал рэп о своем самоубийстве
|
| Как он пнул его по голове, когда ему было двадцать пять
|
| Скоростной джайв не хочет оставаться в живых, когда тебе двадцать пять
|
| И Венди ворует одежду у Маркса и Спаркса.
|
| И у Фриди есть пятна от грабежа звезд
|
| С его лица, забавная маленькая гонка на лодках
|
| Телевизионщик сошел с ума, говоря, что мы малолетние развалины преступников
|
| О, чувак, мне нужен телевизор, когда у меня есть T-Rex
|
| О, брат, ты догадался, я чувак, папа
|
| Все молодые чуваки
|
| (Эй, чуваки!)
|
| Несите новости
|
| (Где ты?)
|
| бугалу чуваки
|
| (Встань, давай)
|
| Несите новости
|
| Все молодые чуваки
|
| (Я хочу тебя услышать)
|
| Несите новости
|
| (Я хочу увидеть тебя)
|
| бугалу чуваки
|
| (И я хочу поговорить с вами, со всеми вами)
|
| Несите новости
|
| Теперь Люси выглядит мило, потому что он одевается как королева
|
| Но он может лягаться как мул, это настоящая подлая команда
|
| Но мы можем любить, о да, мы можем любить
|
| И мой брат вернулся домой со своими «Битлз» и «Стоунз».
|
| Мы так и не разобрались с этой революцией
|
| Какое сопротивление, слишком много препятствий
|
| Теперь я выпил много вина и чувствую себя хорошо
|
| Должен мчаться кошке в постель
|
| О, вокруг бетон или он у меня в голове?
|
| Да, я чувак папа
|
| Все молодые чуваки
|
| (Эй, чуваки!)
|
| Несите новости
|
| (Где ты?)
|
| бугалу чуваки
|
| (Встаньте)
|
| Несите новости
|
| Все молодые чуваки
|
| (Я хочу услышать тебя)
|
| Несите новости
|
| (Я хочу увидеть тебя)
|
| бугалу чуваки
|
| (И я хочу общаться с тобой)
|
| Несите новости
|
| Все молодые чуваки
|
| (Какие чуваки?)
|
| Несите новости
|
| (Давайте послушаем новости, давай)
|
| бугалу чуваки
|
| (Я хочу ударить тебя)
|
| Несите новости
|
| (Эй ты там, в очках)
|
| Все молодые чуваки
|
| Несите новости
|
| (Я хочу тебя)
|
| бугалу чуваки
|
| (Я хочу, чтобы ты был впереди)
|
| Несите новости
|
| (Теперь ты, все его друзья)
|
| Все молодые чуваки
|
| (Теперь ты сбиваешь его, потому что я хочу его)
|
| Несите новости
|
| бугалу чуваки
|
| (Я хочу его прямо здесь, приведи его, давай)
|
| Несите новости
|
| (Приведите его, ха-ха, вот и все)
|
| Все молодые чуваки
|
| (Я? Я много лет хотел сделать это, ха-ха-ха)
|
| Несите новости
|
| (Ну вот!)
|
| бугалу чуваки
|
| (Как ты себя чувствуешь?)
|
| Несите новости |