
Дата выпуска: 28.02.1973
Язык песни: Английский
Ballad of Mott The Hoople(оригинал) |
I changed my name in search of fame |
To find the midas touch |
Oh I wish Id never wanted then |
What I want now twice as much |
We crossed the mighty oceans |
And we had a few divides |
But we never crossed emotion |
For we felt too much inside |
You know all the tales we tell |
You know the band so well |
Still I feel, somehow, we let you down |
We went off somewhere on the way |
And now I see we have to pay |
The rocknroll circus is in town |
Buffin lost his child-like dreams |
And mick lost his guitar |
And verden grew a line or two |
And overends just a rocknroll star |
Behind these shades the visions fade |
As I learn a thing or two |
Oh but if I had my time again |
You all know just what Id do Rocknrolls a losers game |
It mesmerises and I cant explain |
The reasons for the sights and for the sounds |
We went off somewhere on the way |
And now I see we have to pay |
The rocknroll circus is in town |
So rocknrolls a losers game |
It mesmerises and I cant explain |
The reasons for the sights and for the sounds |
The greasepaint still sticks to my face |
So what the hell, I cant erase |
The rocknroll feeling from my mind |
From my mind… from my mind… from my mind |
From my miiiiiind… from my miiiiind… from my miiiiiiiiind |
From my miiiiiiiiiiiind |
Баллада о Мотте Обруче(перевод) |
Я сменил имя в поисках славы |
Чтобы найти прикосновение Мидаса |
О, если бы я никогда не хотел тогда |
Чего я хочу сейчас в два раза больше |
Мы пересекли могучие океаны |
И у нас было несколько делений |
Но мы никогда не пересекались с эмоциями |
Потому что мы чувствовали слишком много внутри |
Вы знаете все сказки, которые мы рассказываем |
Ты так хорошо знаешь группу |
Тем не менее я чувствую, что мы тебя подвели |
Мы куда-то ушли по пути |
И теперь я вижу, что мы должны заплатить |
Цирк рок-н-ролла в городе |
Баффин потерял свои детские мечты |
И Мик потерял свою гитару |
И верден вырос на линию или две |
И переигрывает просто звезду рок-н-ролла |
За этими тенями исчезают видения |
Когда я узнаю кое-что |
О, но если бы у меня было время снова |
Вы все знаете, что я сделал бы Rocknrolls в игре для неудачников |
Это завораживает, и я не могу объяснить |
Причины для взглядов и звуков |
Мы куда-то ушли по пути |
И теперь я вижу, что мы должны заплатить |
Цирк рок-н-ролла в городе |
Так рокнроллит игру проигравших |
Это завораживает, и я не могу объяснить |
Причины для взглядов и звуков |
Жирная краска все еще липнет к моему лицу |
Так что, черт возьми, я не могу стереть |
Чувство рок-н-ролла в моей голове |
Из моих мыслей... из моих мыслей... из моих мыслей |
С моей стороны... с моей стороны... с моей стороны |
От моего мииииииииииии |
Название | Год |
---|---|
All The Way From Memphis | 1973 |
All the Young Dudes (feat. David Bowie) ft. David Bowie | 2010 |
I Wish I Was Your Mother | 1973 |
Whizz Kid | 1973 |
Honaloochie Boogie | 1973 |
Sweet Angeline | 2010 |
Hymn for the Dudes | 2010 |
Ready for Love | 2010 |
All the Young Dudes (As Heard in the Movie Juno) | 2008 |
It Would Be A Pleasure | 2012 |
All The Young Dudes (from Juno) | 2008 |
It'll Be Me | 2012 |
American Pie | 1973 |
Darkness, Darkness | 1971 |
The Moon Upstairs | 1971 |
Thunderback Ram | 2010 |
Violence | 1973 |
Rock And Roll Queen | 2007 |
The Journey | 2014 |
Waterlow | 2014 |