| My skin has been tangled again
| Моя кожа снова запуталась
|
| Between the ribs of metal defense
| Между ребрами металлической защиты
|
| That resonates with movement of friends
| Это перекликается с движением друзей
|
| That shakes awake the hunger of ants
| Это трясет, пробуждает голод муравьев
|
| I’m drunk
| Я пьян
|
| I’m drinking
| Я пью
|
| We break in
| Мы врываемся
|
| So we can swim
| Так что мы можем плавать
|
| We do what we want
| Мы делаем то, что хотим
|
| 'Cause we look like we should
| Потому что мы выглядим так, как будто должны
|
| In our country’s eyes
| В глазах нашей страны
|
| You should see her drive
| Вы должны увидеть ее диск
|
| Can’t tell green from red now
| Не могу отличить зеленый от красного сейчас
|
| But don’t break her stride
| Но не сбивайте ее шаг
|
| Once in a dream, woke up screaming
| Однажды во сне проснулся с криком
|
| Through a Texas metal screen
| Через техасский металлический экран
|
| With a backdrop of a homicide
| На фоне убийства
|
| To an old man with his arms held wide
| Старику с широко раскинутыми руками
|
| Want to keep his seat warm
| Хотите, чтобы его сиденье было теплым
|
| Justify your class war
| Оправдайте свою классовую войну
|
| And if you had to shoot
| И если бы вам пришлось стрелять
|
| Well, you got to shoot
| Ну, ты должен стрелять
|
| 'Cause we’re naked and alive
| Потому что мы голые и живые
|
| Just trying to survive, yeah
| Просто пытаюсь выжить, да
|
| Naked and alive
| Голый и живой
|
| Just trying to survive, yeah
| Просто пытаюсь выжить, да
|
| Naked and alive
| Голый и живой
|
| Just trying to survive, yeah
| Просто пытаюсь выжить, да
|
| Naked and alive
| Голый и живой
|
| Just trying to break in
| Просто пытаюсь взломать
|
| So we can swim
| Так что мы можем плавать
|
| We do what we want
| Мы делаем то, что хотим
|
| 'Cause we look like we should
| Потому что мы выглядим так, как будто должны
|
| In our country’s eyes
| В глазах нашей страны
|
| You should see her drive
| Вы должны увидеть ее диск
|
| Can’t tell green from red now
| Не могу отличить зеленый от красного сейчас
|
| But don’t break her stride
| Но не сбивайте ее шаг
|
| On my sister’s birthday
| В день рождения моей сестры
|
| Got dressed up nice, ate raw shark
| Красиво оделся, съел сырую акулу
|
| To taste the seas from which it swam
| Чтобы попробовать моря, из которых он плавал
|
| Did it share the same sea
| Разделяет ли это одно и то же море
|
| As the sunken ferry
| Как затонувший паром
|
| Filled with kids?
| Наполнен детьми?
|
| Kids my sister’s age
| Дети возраста моей сестры
|
| Singing the theme
| Пение темы
|
| Of a movie that was made
| О фильме, который был снят
|
| Before they were born
| Прежде чем они родились
|
| No longer naked and alive
| Больше не голый и живой
|
| Just trying to survive, yeah
| Просто пытаюсь выжить, да
|
| Naked and alive
| Голый и живой
|
| Just trying to survive, yeah
| Просто пытаюсь выжить, да
|
| Naked and alive
| Голый и живой
|
| Just trying to survive, yeah
| Просто пытаюсь выжить, да
|
| Naked and alive
| Голый и живой
|
| Just trying to break out
| Просто пытаюсь вырваться
|
| So they can swim
| Чтобы они могли плавать
|
| They do what they want
| Они делают то, что хотят
|
| 'Cause we look like we should
| Потому что мы выглядим так, как будто должны
|
| In our country’s eyes
| В глазах нашей страны
|
| You should see her drive
| Вы должны увидеть ее диск
|
| Can’t tell green from red now
| Не могу отличить зеленый от красного сейчас
|
| But don’t break her stride
| Но не сбивайте ее шаг
|
| That’s our country’s pride
| Это гордость нашей страны
|
| That’s our country’s pride
| Это гордость нашей страны
|
| That’s our country’s pride
| Это гордость нашей страны
|
| That’s our country’s pride
| Это гордость нашей страны
|
| That’s our country’s pride | Это гордость нашей страны |