| Rose gold Bezel on your wrist
| Безель из розового золота на запястье
|
| What’s the time girl? | Который час, девочка? |
| (Tell me what’s the time girl?)
| (Скажи мне, сколько времени, девочка?)
|
| Six figures on your whip
| Шесть цифр на кнуте
|
| Shit you comin' like you signed girl
| Дерьмо, ты идешь, как ты подписал девушку
|
| (How you so paid? Oh I know you so fake)
| (Как ты так заплатил? О, я знаю, что ты такой фальшивый)
|
| And I love it when you flex on these niggas
| И мне нравится, когда ты играешь с этими ниггерами.
|
| Don’t be shy girl
| Не стесняйся, девочка
|
| Then I fuck you till you’re my girl, you’re my girl
| Тогда я трахаю тебя, пока ты не станешь моей девушкой, ты моя девушка
|
| All the money in the world
| Все деньги в мире
|
| Couldn’t make a nigga go ahead and fuck a different girl
| Не мог заставить ниггера пойти дальше и трахнуть другую девушку
|
| 'Cause you who I want when I see my baby strollin' by
| Потому что ты, кого я хочу, когда вижу, что мой ребенок прогуливается мимо
|
| Tell them other girls, «Just go and hide»
| Скажи им другим девушкам: «Просто иди и спрячься»
|
| Lookin' at the uschi like you know it’s mine
| Смотри на уши, как будто знаешь, что это мое
|
| Lookin' at the vish, yeah you know me, baby know we shine
| Глядя на виш, да, ты меня знаешь, детка, знаешь, что мы сияем
|
| Baby girl you know we shine, you know we shine
| Малышка, ты знаешь, что мы сияем, ты знаешь, что мы сияем
|
| When you get the slowest whine, I know it’s mine
| Когда ты слышишь самый медленный стон, я знаю, что он мой
|
| You ain’t into fairytales and make-believe
| Вы не любите сказки и выдумки
|
| You just pay your bills and chase your dreams
| Вы просто оплачиваете свои счета и преследуете свои мечты
|
| Ooh girl, your nigga never had enough juice
| О, девочка, у твоего ниггера никогда не было достаточно сока
|
| So fair enough you had to cut him loose
| Так справедливо, что вам пришлось отрезать его
|
| Shine girl, shine, shine, shine
| Сияй, девочка, сияй, сияй, сияй
|
| On these bitches and be my movie star
| На этих суках и будь моей кинозвездой
|
| You can be my Julie, my Juliet or my Julia
| Ты можешь быть моей Джулией, моей Джульеттой или моей Джулией
|
| I love the way you shine girl (Shine girl)
| Мне нравится, как ты сияешь, девочка (Сияй, девочка)
|
| Rose gold Bezel on your wrist
| Безель из розового золота на запястье
|
| What’s the time girl? | Который час, девочка? |
| (Tell me what’s the time girl?)
| (Скажи мне, сколько времени, девочка?)
|
| Six figures on your whip
| Шесть цифр на кнуте
|
| Shit you comin' like you signed girl
| Дерьмо, ты идешь, как ты подписал девушку
|
| (How you so paid? Oh I know you so fake)
| (Как ты так заплатил? О, я знаю, что ты такой фальшивый)
|
| And I love it when you flex on these niggas
| И мне нравится, когда ты играешь с этими ниггерами.
|
| Don’t be shy girl
| Не стесняйся, девочка
|
| Then I fuck you till you’re my girl, you’re my girl
| Тогда я трахаю тебя, пока ты не станешь моей девушкой, ты моя девушка
|
| Ah, take it slow man
| Ах, не торопитесь, чувак
|
| I know time waits for no man
| Я знаю, что время никого не ждет
|
| But I can’t go to every girl
| Но я не могу подойти к каждой девушке
|
| That comes at me with their legs wide open
| Это идет на меня с широко открытыми ногами
|
| I don’t know why you do that stuff
| Я не знаю, почему ты это делаешь
|
| You make a black man blush
| Ты заставляешь чернокожего краснеть
|
| 'Cause you too damn buff
| Потому что ты слишком чертовски крут
|
| Really, you could be someone’s wife
| Действительно, вы могли бы быть чьей-то женой
|
| Wait, Stormzy, why you look so damn high?
| Подожди, Стормзи, почему ты выглядишь так чертовски высоко?
|
| Yo, a little kush in my body, I get it good and Cali
| Эй, немного куш в моем теле, я получаю это хорошо, и Кали
|
| Give Daddy the sugar, no need for sugar daddies
| Дай папе сахар, папочки не нужны
|
| Ooh, and now you buggin' 'cause you coulda had me?
| О, а теперь ты прикалываешься, потому что ты мог меня заполучить?
|
| Now you buggin' 'cause you lost the opportunity to shine? | Теперь ты беспокоишься, потому что потерял возможность сиять? |
| (Shine, shine)
| (Сияй, сияй)
|
| I’m only lyin', you still shine girl mmm
| Я только вру, ты все еще сияешь, девочка ммм
|
| 'Cause you been bustin' ya ass, now you Celine swaggin'
| Потому что ты разорил свою задницу, теперь ты, Селин, хвастаешься
|
| All we do is fuck up the charts and drive G wagons
| Все, что мы делаем, это портим чарты и ездим на G фургонах
|
| I love the way you shine girl (Shine girl)
| Мне нравится, как ты сияешь, девочка (Сияй, девочка)
|
| Rose gold Bezel on your wrist
| Безель из розового золота на запястье
|
| What’s the time girl? | Который час, девочка? |
| (Tell me what’s the time girl?)
| (Скажи мне, сколько времени, девочка?)
|
| Six figures on your whip
| Шесть цифр на кнуте
|
| Shit you comin' like you signed girl
| Дерьмо, ты идешь, как ты подписал девушку
|
| (How you so paid? Oh I know you so fake)
| (Как ты так заплатил? О, я знаю, что ты такой фальшивый)
|
| And I love it when you flex on these niggas
| И мне нравится, когда ты играешь с этими ниггерами.
|
| Don’t be shy girl
| Не стесняйся, девочка
|
| Then I fuck you till you’re my girl, you’re my girl
| Тогда я трахаю тебя, пока ты не станешь моей девушкой, ты моя девушка
|
| I love the way you shine girl
| Мне нравится, как ты сияешь, девочка
|
| Rose gold Bezel on your wrist
| Безель из розового золота на запястье
|
| What’s the time girl?
| Который час, девочка?
|
| Six figures on your whip
| Шесть цифр на кнуте
|
| Shit you comin' like you signed girl
| Дерьмо, ты идешь, как ты подписал девушку
|
| (How you so paid? Oh I know you so fake)
| (Как ты так заплатил? О, я знаю, что ты такой фальшивый)
|
| And I love it when you flex on these niggas
| И мне нравится, когда ты играешь с этими ниггерами.
|
| Don’t be shy girl
| Не стесняйся, девочка
|
| Then I fuck you till you’re my girl, you’re my girl
| Тогда я трахаю тебя, пока ты не станешь моей девушкой, ты моя девушка
|
| Shine, shine
| Сияй, сияй
|
| Shine, shine, shine
| Сияй, сияй, сияй
|
| Shine, shine, shine
| Сияй, сияй, сияй
|
| Shine | Светить |