| Shed You (оригинал) | Пролить Тебя (перевод) |
|---|---|
| Everywhere I go | Куда бы я ни пошел |
| Everywhere I shed what we just shared | Везде я пролил то, что мы только что поделили |
| Everywhere I go | Куда бы я ни пошел |
| There’s pieces of you there | Там есть частички тебя |
| There’s no waiting, no | Нет ожидания, нет |
| 'til number one, we’ll be hold in here | пока номер один, мы будем держаться здесь |
| Tonight I’ll catch your throws | Сегодня вечером я поймаю твои броски |
| So you can have me here | Так что вы можете иметь меня здесь |
| Shed you, I shed you | Пролить тебя, я пролил тебя |
| I wanna give ya all | Я хочу дать тебе все |
| Shed you, I shed you | Пролить тебя, я пролил тебя |
| I wanna give all | Я хочу дать все |
| Wanna give all | хочу дать все |
| Wanna give ya all | Хочу дать тебе все |
| I was once a laud | Я когда-то был хвалебным |
| Used to be a cross that I would bear | Раньше был крестом, который я нес |
| Now I’m letting go | Теперь я отпускаю |
| And let in the care | И пусть на попечении |
| I swear the way you hold | Клянусь, как ты держишься |
| Hold me makes me a little less scared | «Обними меня» заставляет меня меньше бояться |
| Few steps from the phones | В нескольких шагах от телефонов |
| You can shed me bae | Ты можешь сбросить меня, детка |
| Shed you, I shed you | Пролить тебя, я пролил тебя |
| I wanna give ya all | Я хочу дать тебе все |
| Shed you, I shed you | Пролить тебя, я пролил тебя |
| Wanna give ya all | Хочу дать тебе все |
| Shed you | Пролить вас |
| I wanna shed ya | Я хочу слить тебя |
| Ohh | Ох |
| And I, wanna give all | И я хочу отдать все |
