| Hey Ho Let’s Go we’re not dead yet no
| Эй, Хо, поехали, мы еще не умерли, нет.
|
| Murderous flows from the lows of the skid rows
| Убийственные потоки из минимумов заносных рядов
|
| Heavy payloads on the enemies lines below
| Тяжелые грузы на вражеских линиях ниже
|
| Exterminate the foe heavy metal outlaw
| Уничтожьте врага из хэви-метала
|
| Loud on the road, across the ocean, it’s on
| Громко в дороге, через океан, это включено
|
| Dark Brotherhood slams a spade between shoulder blades
| Темное Братство бьет лопатой между лопаток
|
| Infamous Death Brigade
| Печально известная бригада смерти
|
| Bear claw slash — no need for a Band Aid
| Удар медвежьим когтем — пластырь не нужен
|
| Hack into failsafe, off scale brain waves
| Взломайте безотказные, зашкаливающие мозговые волны
|
| Campaign breeds fake hate, abstain
| Кампания порождает фальшивую ненависть, воздержитесь
|
| Drink blood from your vein, drain dry like lice
| Выпейте кровь из своей вены, высохните, как вши
|
| In your hair — don’t want to be a slave
| В твоих волосах — не хочу быть рабом
|
| Babylon bloodclots, full front assault
| Сгустки крови Вавилона, полный штурм
|
| International murder squad, fury untold
| Международный отряд убийц, ярость невыразимая
|
| Hemorrhage in your brain, that is caused by the rage
| Кровоизлияние в мозг, вызванное яростью
|
| At the enemy who never really been a threat
| На врага, который никогда не представлял угрозы
|
| M! | М! |
| Check the skill you have to Master
| Проверьте навык, которым вы должны овладеть
|
| D! | Д! |
| We are the prophets of the Disaster
| Мы – пророки катастрофы
|
| B! | Б! |
| Blast’em! | Взорви их! |
| Bite the dust, bastard
| Укуси пыль, ублюдок
|
| Faster, Here we go — Ghettoblaster
| Быстрее, поехали — Ghettblaster
|
| The most underground shit I represent
| Самое андеграундное дерьмо, которое я представляю
|
| With a mic in my hand here I stand
| С микрофоном в руке здесь я стою
|
| You better understand Obey no command It’s a trend
| Вы лучше понимаете Не подчиняйтесь командам Это тенденция
|
| Just two of us will fuck up your pathetic band
| Только двое из нас испортят твою жалкую группу
|
| Hated, most underrated, debated
| Ненавистный, самый недооцененный, обсуждаемый
|
| Monster we created, breath bated
| Монстр, которого мы создали, затаив дыхание
|
| My shit’s awaited, yours — outdated
| Моё дерьмо долгожданное, твоё — устарело
|
| Platinum plated rhymes, you’d better hate it
| Платиновые рифмы, тебе лучше их ненавидеть.
|
| Hated by many, loved by few
| Ненавистный многим, любимый немногими
|
| I never knew you, screw you, your crew and your band too
| Я никогда не знал тебя, к черту тебя, твою команду и твою группу.
|
| Did you get the clue? | Вы получили подсказку? |
| They tried to hide the light
| Они пытались скрыть свет
|
| The white’s turning black and the black’s turning white
| Белое становится черным, а черное становится белым
|
| Do you feel alright? | Вы хорошо себя чувствуете? |
| Someone’s gonna die tonight
| Кто-то умрет сегодня вечером
|
| Never surrender, Criminal Damage, Razors in the Night
| Никогда не сдавайся, Преступный ущерб, Бритвы в ночи
|
| Another life to live, you got no right to give
| Другая жизнь, чтобы жить, ты не имеешь права давать
|
| Rat race in a maze — no ways to leave | Крысиные бега в лабиринте — выхода нет |