| Boltcutter, boltcutter, we’re from the same gutter
| Болторез, болторез, мы из одной канавы
|
| We came to bring the pain — out to gut them
| Мы пришли, чтобы принести боль — чтобы выпотрошить их
|
| Cut metal like butter, skeleton key in my backpack
| Резать металл, как масло, ключ от скелета в моем рюкзаке
|
| Boltcutter goes Click-Clack
| Болторез переходит в режим Click-Clack
|
| Keep calm, please, back down, shed no tear
| Сохраняйте спокойствие, пожалуйста, отступите, не проливайте слез
|
| I’ve got the keys from your city right here
| У меня есть ключи от твоего города прямо здесь
|
| I’ve got the keys from you train lay up right here
| У меня есть ключи от твоего поезда, лежащие здесь
|
| Strike in the night and then we disappear
| Ударь ночью, а потом мы исчезнем
|
| Like a buccaneer I bring the fear to your shore
| Как пират, я приношу страх на твой берег
|
| We gonna rip and tear like you’ve never seen before
| Мы будем рвать и рвать, как вы никогда раньше не видели
|
| Oh, ready for battle to settle the score
| О, готовы к битве, чтобы свести счеты
|
| We want more, just like Dora we explore
| Мы хотим большего, как и Дора, которую мы исследуем
|
| We’re the true players we bring the crew with us
| Мы настоящие игроки, мы берем с собой команду
|
| Looters, solicitors, bottom feeders
| Мародеры, солиситоры, нижние фидеры
|
| Never ever looking back — no rest for the sinners
| Никогда не оглядываясь назад — нет покоя грешникам
|
| Ski mask, urban Olympics — we’re the winners
| Лыжная маска, городская Олимпиада — мы победители
|
| Who beat up your Nazis? | Кто бил ваших нацистов? |
| Who steal your jobs?
| Кто ворует ваши рабочие места?
|
| Who paint your trains, who pump up your clubs
| Кто красит твои поезда, кто накачивает твои клубы
|
| Run from your cops, make them really heavy bass-drops
| Беги от своих копов, сделай им действительно тяжелые басы
|
| Get all the props, who’s that? | Собери все реквизиты, кто это? |
| That’s us!
| Это мы!
|
| Boltcutter cuts through the bone
| Болторез прорезает кость
|
| Hate speech, lies, PC-farce. | Разжигание ненависти, ложь, компьютерный фарс. |
| Boltcutter represents where I’m from
| Boltcutter представляет, откуда я
|
| The truth for the youth with a microphone
| Правда для молодежи с микрофоном
|
| Against the boneheads, fanatics and xenophobes
| Против болванов, фанатиков и ксенофобов
|
| I’m not a backpacker but I’ve got a back pack
| Я не турист, но у меня есть рюкзак
|
| Full of spray cans, spare track suit and a ski mask
| Полный аэрозольных баллончиков, запасной спортивный костюм и лыжная маска.
|
| All-city, vandal squad, no one asked your opinion
| Весь город, отряд вандалов, твоего мнения никто не спрашивал
|
| Feeling like you’re being too obedient
| Ощущение, что вы слишком послушны
|
| Bend it out, bend it in, break open the steel bars
| Согни это, согни это, сломай стальные прутья
|
| As far as you can see fabricated cases are widespread
| Насколько вы можете видеть, сфабрикованные дела широко распространены
|
| Youth jailed for exaggerated crimes
| Молодежь приговорена к тюремному заключению за преувеличенные преступления
|
| Generation of degeneration — blood runs dry
| Генерация дегенерации — кровь иссякает
|
| Pry out the fences reinforced barbed wire
| Вырвать из заборов армированную колючую проволоку
|
| Retire inhumane conditions of animals worldwide
| Отменить негуманные условия содержания животных по всему миру
|
| Boltcutter cuts cages open — let them out!
| Болторез разрезает клетки — выпустите их!
|
| Poachers and illegal hunters — put them behind bars
| Браконьеры и нелегальные охотники – сажать за решетку
|
| I’ve got pounds of bountiful lyrics, loud and likable riddims
| У меня есть тонны обильных текстов, громких и приятных риддимов
|
| Pissing off critics, mushroom-brain Clickers and no-brain critters
| Злящие критики, грибовидные кликеры и твари без мозгов
|
| Crispy rhymes too hard to comprehend and then my accent is bad and awful —
| Хрустящие рифмы слишком сложны для понимания, а потом мой акцент плохой и ужасный —
|
| Straight Outta Moscow!
| Прямо из Москвы!
|
| Preposterous, crass and boisterous
| Нелепый, грубый и шумный
|
| Press your face against the glass, bass and vocals
| Прижмись лицом к стеклу, басу и вокалу
|
| Our fans are like locust
| Наши фанаты как саранча
|
| Bass-acid dropping Thrash Metal locos
| Бас-кислотные локомотивы Thrash Metal
|
| They’ve got lots of torque, torches, scythes, sickles, hatchets and pitchforks | У них много крутящего момента, факелов, кос, серпов, топоров и вил |