Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Neverwhere , исполнителя - Mörk Gryning. Песня из альбома Mörk Gryning, в жанре МеталДата выпуска: 13.11.2005
Лейбл звукозаписи: Black Lodge
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Neverwhere , исполнителя - Mörk Gryning. Песня из альбома Mörk Gryning, в жанре МеталNeverwhere(оригинал) |
| No light is present |
| Freezing winds of lands unamiable |
| Haunts the wastes of nerewhere |
| Life doesn’t belong here |
| Limitless, unmeasurable — time is not |
| As the end so is the beginning |
| Always was, always will be This is where the journey ends |
| This is what no one returned to tell |
| Neverwhere |
| Life doesn’t belong here |
| Dark thoughs, darkest mind |
| No light is prestent |
| I now put aside my crown of thorns |
| Time has come to join externity |
| And rest my eyes on a darker shade of colour |
| Eager to be erased |
| Innumerable stare behind frozen eyes |
| Wanderers strayed from eternity’s path |
| Longed for to come, to rest at last |
| Limitless, unmeasurable — time is not |
| As the end so is the beginning |
| Always was, always will be This is where the journey ends |
| This is what no one returned to tell |
| Dimensions warped in times of motionless storm |
| Now frozen worlds collide |
| As the womb of cold opens wide |
| Childhood has passed |
| Now birth will come of ages dreamed of by none |
| Now awaited, the circle to close |
| We wait for the call, lazaraus come out |
| Now awaited, the circle to close |
| We wait for the call — lazaraus come out |
| We wait in the shadows of neverwhere |
Никогда(перевод) |
| Нет света |
| Ледяные ветры нелюбезных земель |
| Преследует пустоши нигде |
| Жизнь здесь не при чем |
| Безгранично, неизмеримо — время не |
| Как конец, так и начало |
| Всегда было, всегда будет На этом путешествие заканчивается |
| Это то, что никто не вернулся, чтобы рассказать |
| Никогда |
| Жизнь здесь не при чем |
| Темные мысли, самый темный ум |
| Нет света |
| Теперь я отложил свой терновый венец |
| Пришло время присоединиться к externity |
| И остановите свой взгляд на более темном оттенке цвета |
| Стремление быть стертым |
| Бесчисленный взгляд за замороженными глазами |
| Странники сбились с пути вечности |
| Ждал, чтобы прийти, чтобы отдохнуть наконец |
| Безгранично, неизмеримо — время не |
| Как конец, так и начало |
| Всегда было, всегда будет На этом путешествие заканчивается |
| Это то, что никто не вернулся, чтобы рассказать |
| Измерения искажаются во время неподвижной бури |
| Теперь замороженные миры сталкиваются |
| Когда чрево холода широко раскрывается |
| Детство прошло |
| Теперь рождение придет в возрасте, о котором никто не мечтал |
| Ожидается, что круг замкнется |
| Ждем звонка, выходит лазарь |
| Ожидается, что круг замкнется |
| Ждем звонка — выходит лазарь |
| Мы ждем в тени нигде |
| Название | Год |
|---|---|
| Infernal | 2020 |
| Tusen år har gått | 1994 |
| Existence in a Dream | 2020 |
| Our Urn | 2002 |
| Perpetual Dissolution | 2002 |
| Fragments And Pieces | 2002 |
| On The Verge Of Prime Divinity | 2002 |
| Unleash the Beast | 1994 |
| Min sista färd (En visa om döden) | 1994 |
| The Final Battle | 1994 |
| Journey | 1994 |
| The Menace | 2000 |
| The Darkness Within | 2000 |
| The Worm | 2002 |
| The Sleeping Star | 2002 |
| The Cradle Of Civilization | 2002 |
| World Of The Dragon | 1996 |
| No Longer In Wait | 1996 |
| The Doom Of Planet Yucnown | 1996 |
| Manhunter | 1996 |