| Come forth…
| Выходи…
|
| My furious anger and incessant hate
| Мой яростный гнев и непрекращающаяся ненависть
|
| Erupting…
| Извержение…
|
| Invective towards you weakling
| Инвектива по отношению к тебе, слабак
|
| Arising in dark vapour, I’m becoming one with night
| Возникая в темном паре, я становлюсь единым с ночью
|
| To dissolve your enfeebled kingdom
| Чтобы распустить ваше ослабленное королевство
|
| I’m invincible with the tempered steel, reduction you will feel
| Я непобедим с закаленной сталью, снижение вы почувствуете
|
| Infernal rapture fills me, sucked into the realm of hatred
| Адский восторг наполняет меня, затягивая в царство ненависти
|
| When you weep those tears of blood
| Когда ты плачешь кровавыми слезами
|
| My veins are cold as ice, delectable desires
| Мои вены холодны, как лед, восхитительные желания
|
| Behold evil desires of laceration
| Созерцайте злые желания разрыва
|
| The resistance is forever vain, feel my unchallenged power
| Сопротивление вечно напрасно, почувствуй мою неоспоримую силу
|
| I scorn with mischief:
| Я презираю с озорством:
|
| Life shall vanish disinclined to arise
| Жизнь исчезнет, не желая возникать
|
| Darkness saviour scald upon your soul
| Спаситель тьмы обжигает твою душу
|
| The shadow of the serpent sweeps over the ground
| Тень змея скользит по земле
|
| Your slattern divides the trembling darkness within
| Твоя неряха делит дрожащую тьму внутри
|
| The darkness within…
| Тьма внутри…
|
| Human… you can’t resist your overlord
| Человек... ты не можешь сопротивляться своему повелителю
|
| Deformed beyond the red coloured fluid, forever we shall… ledge | Деформированные за красной жидкостью, мы навсегда будем... уступ |