| A dying play and silence weigh on the city of Ur
| Умирающая игра и тишина тяготят город Ур
|
| It tears his soul, the glass is whole, fragments of her
| Душу рвет, стекло целое, осколки ее
|
| The blue bus still calls us, destination our funeral pyre
| Синий автобус все еще зовет нас, направляясь к нашему погребальному костру.
|
| The pious men await, while innocents are raped with napalm fire
| Благочестивые люди ждут, а невинных насилуют огнем напалма.
|
| Fragments and pieces…
| Фрагменты и осколки…
|
| The Persian woman was strong in faith, she wasn’t chosen but pleased him well
| Персидская женщина была сильна в вере, ее не выбрали, но она ему понравилась
|
| The dogs shall not eat from the table!
| Собаки не должны есть со стола!
|
| Suffer them all, they’ll scream out for more, sadomasochistic conviction
| Потерпите их всех, они будут кричать о большем, садомазохистское убеждение
|
| inflicted
| нанесенный
|
| The orgasm, the baptism in iron
| Оргазм, крещение в железе
|
| A dying play and silence weigh as the desert’s set ablaze
| Умирающая игра и тишина весят, когда пустыня пылает
|
| He seeks to find a haven to hide, there are no accidents
| Он стремится найти убежище, чтобы спрятаться, случайностей не бывает
|
| The blue bus digests us, desintegrate into flesh and pus
| Синий автобус переваривает нас, распадается на плоть и гной
|
| The pious men enjoy the game, blessing all the innocents | Благочестивые мужчины наслаждаются игрой, благословляя всех невинных. |