
Дата выпуска: 31.12.1994
Лейбл звукозаписи: MNW
Язык песни: Шведский
Tusen år har gått(оригинал) |
In the year 1999, |
Four beings disappeared from this world… |
Nidas, Eldon, Erin, Cahn |
This is what happened to them… |
The story is retold by Nidas |
In the four storming winds of hate, we rise. |
When darkness rules in the dead of night — unleash the fire. |
The dark one we hail, the sky is read. |
Now I feel the ancient kingdom. |
We’re darkness disciples, we’ll bring the day of dying. |
My soul is filled with grievance, |
I’m dead now — arise all demons! |
As we’re flying through landscapes of ice |
I hear the angel’s cries — consume them in fire. |
We are the four horseman of doom, to all of you. |
I shall walk through the endless times and again — |
I’ll meet my master. |
The burning diamond, the unseen phantom… the old one… |
The horizon is near, we make us ready for the divinity. |
The night is dark… a blaze of the northern star. |
I see the light… am I in hell? |
Death is real and everything turns black… |
I arise in the nocturnal sea. |
I will bring your death. |
My soul’s not resting in your hierarchy, my places is in hell! |
Gog och Magog, tusen ar har gatt. |
Slapp ut den fallne valsigna vara sjalar |
med eld fran den djupaste avgrunden. |
Hatet brinner I vara adror, den morka haren ar samlad |
for att segra mot gud for dar tar sanningen I profetian slut. |
Tusen ar har gatt… slapp ut de fallna anglarna, |
lat draken leda er mot seger — hoj era svard! |
Himlin blir svart, dag skall bli natt for evigt |
Nar himlen brinner forsvinner himlens folk och vi vinner! |
De doda stiger, himlen skakar. |
Morkret faller, kann hur vi hatar. |
Forgor himlen I herrens namn. |
Han ar en varg, Jehova ett lamm. |
Harmagedon, Fralsaren ar kommen… |
Men an finns det kristna kvar, dem skall vi tillintetgora… |
Overallt blir dodens natt lien ska svepa kallt. |
Snart borjar en mork gryning — Tusen ar har gatt! |
Tusen, ater tusen samlas for att kriga med oss. |
Spikar, tusen spikar rispar mot den kalla vinterns frost! |
Himlen skall tas fran alla hall… vi sprider ut oss. |
vi ar I en mork ondskefull skog. |
vi fardas langs en flod, invantar manens sken… |
Nu faller natten vi lammar var flod. |
vi fardas fortare, manen blir lik blod! |
Den leder oss mot norr, till vinterns kall storm. |
Dar skall vi invanta kallelsen till krig… |
Det borjar redan dagas, vi master snart sla oss ned. |
Annars vi branda blir av solens heta sken. |
It’s time, we who have been eons rising at last… |
the sleepers are asleep no more… |
the dead resting peacefully no more… |
War, Plague, Famine and Death — |
The four horsemen of the apocalypse |
are roaming the sky as it was foretold in the book… |
The seven seals have been broken and the beast is lose again… |
Armageddon has come to pass… finally… |
Unleash the crimson winds of fire. |
The time has come for our masters arrival. |
Now we’re riding towards your filthy, holy heavens. |
Famine, War, Death, and Plague, we are the four horsemen! |
The soldiers of death are marching, |
they gather in front of heavens gate… |
Fill the world with plague. |
Erin, Cahn, Eldon and me will this insurrection of anarchy. |
Let the world hear our demands, |
choose your side and join the battle up high… |
Fire in the Sky. |
The master has arrived. |
We are rising from our graves, |
and the beast is unleashed again! |
March, army of the past. |
We are the ones who won’t be denied, |
for we are the ones of the same ancient kind! |
Our name is legion for we are many, |
we have the raging fire within our souls. |
Our powers are infernal, |
we dedicate the Dark one everything we do. |
Desecrate and slay! |
Whirlwinds on the way. |
Mankind will pray. |
But no one will reply! |
You will die! |
Heaven fear us! |
We are the bringers of doom. |
Black warriors of the evil seal, |
let the Christians feel your steel. |
Let the sign of victory blaze in your eyes. |
The beasts arise — heavens demise. |
We are roaming the sky, inroad the gates of lies ATTACK! |
A mighty clash, the gate is crushed. |
Demons, dragons, angels flush. |
Slaying the holy, bringing the weak christians to eternal sleep. |
I see Erin falling for a sword, he dies, |
I scream with hatred in my eyes. |
I roar like thunderstorms, I swear I’ll avenge him tonight! |
The resistance is strong but we are stronger, |
the blood is now draining the earth. |
Feeble screams of human beings, |
the Christian race is devastated. |
As I’m slicing angels with my sword, |
Eldons troop is breaking through the next door. |
Angels are burning in the flames, |
I laugh with my sword sustained. |
But still there’s much left to fight, |
we’re awaiting the masterdemon to come. |
Nidas, make your hordes prevail, |
we have to win before the suns first rays… |
We will win tonight, the sun will never again shine! |
Now the gates are crushed, but many we have lost… |
So rise, rise, army of the night. |
Now it’s time to end this feeble light. |
Die, so die servants of the light. |
Jehovah is dethroned, only fire will shine… |
Himlen svartnar vid den blodroda horisonten, |
segern ar var, uppa liken jag star. |
Eldon, Erin, Cahn har dott men de kristna ar besegrade for gott! |
Jag ar den som flyger I manens sken, jag ar den du aldrig kan se. |
Jag ar den som dodade gud, ve dig, jag ar dodens sandebud! |
Jag ar trott… jag maste vila… |
Herren har gett mig ett land… dit ska jag flyga… |
Jag flyger fram genom morka starer, elden slickar min kropp… |
Allsmaktige ge min sjal frid, kriget mot de kristna ar vunnet. |
Jag, en drake flyger fran helvetet. |
Ledd av min fader, den allsmaktige… |
Den eviga nattens svarta klor griper tag om min sjal. |
Den get mig morker, skanker mig frid, |
ger mig allt jag behover pa min fard… |
Mitt rike borjar trada fram. |
Jag flyger in I dimmornas land… |
Ogon I dimman bildar en har som bygger ett slott vid mind strand. |
Stormen ryter, morkrets brand. |
Jag vilar I skymingens land! |
Jag ar dod! |
Прошла тысяча лет.(перевод) |
В 1999 году |
Четыре существа исчезли из этого мира… |
Нидас, Элдон, Эрин, Кан |
Вот что с ними случилось… |
История пересказана Нидасом. |
Под четырьмя бушующими ветрами ненависти мы поднимаемся. |
Когда в глухой ночи правит тьма — дайте волю огню. |
Темного мы приветствуем, небо читается. |
Теперь я чувствую древнее царство. |
Мы ученики тьмы, мы принесем день смерти. |
Моя душа полна обиды, |
Я мертв теперь — восстань все демоны! |
Когда мы летим сквозь ледяные пейзажи |
Я слышу ангельские крики — поглоти их в огне. |
Мы четыре всадника судьбы для всех вас. |
Я пройду через бесконечные времена и снова - |
Я встречу своего хозяина. |
Горящий алмаз, невидимый фантом… старый… |
Горизонт близок, мы готовимся к божественному. |
Ночь темная... сияние северной звезды. |
Я вижу свет… я в аду? |
Смерть реальна, и все становится черным… |
Я встаю в ночном море. |
Я принесу твою смерть. |
Моя душа не отдыхает в вашей иерархии, мне место в аду! |
Гог и Магог, прошла тысяча лет. |
Дайте волю павшим Valsable быть шалями |
огнем из глубочайшей бездны. |
Ненависть горит в наших венах, темные волосы собраны |
чтобы победить Бога, потому что истина пророчества заканчивается. |
Прошла тысяча лет... освободили падших ангелов, |
пусть дракон приведет вас к победе — поднимите мечи! |
Небо становится черным, день навсегда станет ночью |
Когда небо горит, люди с неба исчезают, и мы побеждаем! |
Мертвые восстают, небо трясется. |
Наступает тьма, знаешь, как мы ненавидим. |
Забудь небеса Во имя Господа. |
Он волк, Иегова ягненок. |
Армагеддон, разворот наступил… |
Но если останутся христиане, мы их уничтожим... |
Везде ночь смерти остынет и коса пронесется. |
Скоро начинается темный рассвет — Прошла тысяча лет! |
Тысячи, тысячи собираются, чтобы сражаться вместе с нами. |
Гвозди, тысяча гвоздей скребутся от холодного зимнего мороза! |
Небо будет взято из всех залов... мы раскинулись. |
мы В тёмном злом лесу. |
едем вдоль реки, впитываем мужское сияние… |
Теперь наступает ночь, мы, ягнята, были реками. |
мы едем быстрее, грива становится как кровь! |
Она ведет нас на север, к холодному зимнему шторму. |
Там мы изобретем призыв к войне… |
Уже рассвело, надо скорее располагаться. |
Иначе мы сгорим от жарких солнечных лучей. |
Пора, нам, прошедшим эоны, наконец-то подняться... |
спящие уже не спят... |
мертвых, мирно почивающих, больше нет… |
Война, Чума, Голод и Смерть — |
Четыре всадника апокалипсиса |
бродят по небу, как было предсказано в книге… |
Семь печатей сняты, и зверь снова пропал... |
Армагеддон свершился… наконец… |
Дайте волю малиновым ветрам огня. |
Настало время прибытия нашего хозяина. |
Теперь мы едем к твоим грязным святым небесам. |
Голод, Война, Смерть и Чума, мы четыре всадника! |
Солдаты смерти маршируют, |
они собираются перед небесными вратами… |
Заполните мир чумой. |
Эрин, Кан, Элдон и я поднимем это восстание анархии. |
Пусть мир услышит наши требования, |
выбери свою сторону и присоединяйся к битве наверху… |
Огонь в небе. |
Мастер приехал. |
Мы восстаем из могил, |
и зверь снова на свободе! |
Марш, армия прошлого. |
Мы те, кому не откажут, |
ибо мы из одного и того же древнего рода! |
Имя нам легион, ибо нас много, |
в наших душах бушует огонь. |
Наши силы адские, |
мы посвящаем Темному все, что мы делаем. |
Оскверни и убей! |
Вихри в пути. |
Человечество будет молиться. |
Но никто не ответит! |
Ты умрешь! |
Небеса бойтесь нас! |
Мы несущие гибель. |
Черные воины злой печати, |
пусть христиане почувствуют вашу сталь. |
Пусть в глазах твоих горит знак победы. |
Звери восстают — небеса гибнут. |
Мы бродим по небу, вторгаясь во врата лжи, НАПАДАЙТЕ! |
Могучее столкновение, ворота раздавлены. |
Демоны, драконы, ангелы вспыхивают. |
Убивая святых, усыпляя слабых христиан вечным сном. |
Я вижу, как Эрин падает на меч, он умирает, |
Я кричу с ненавистью в глазах. |
Я реву, как гроза, клянусь, я отомщу за него сегодня ночью! |
Сопротивление сильное, но мы сильнее, |
кровь теперь истощает землю. |
Слабые человеческие крики, |
христианская раса опустошена. |
Когда я рублю ангелов своим мечом, |
Отряд Элдона прорывается через следующую дверь. |
Ангелы горят в пламени, |
Я смеюсь, поддерживая меч. |
Но еще многое предстоит побороть, |
мы ждем прихода главного демона. |
Нидас, сделай так, чтобы твои полчища преобладали, |
мы должны победить до первых лучей солнца… |
Мы победим сегодня вечером, солнце больше никогда не будет светить! |
Теперь ворота разбиты, но многих мы потеряли… |
Так что вставай, вставай, армия ночи. |
Теперь пришло время покончить с этим слабым светом. |
Умрите, так умрите слуги света. |
Иегова свергнут с престола, будет сиять только огонь… |
Небо темнеет у кроваво-красного горизонта, |
победа - это то, на чем я стою. |
Элдон, Эрин, Кан мертвы, но христиане побеждены навсегда! |
Я тот, кто летает В облике человека, Я тот, кого ты никогда не увидишь. |
Я тот, кто убил бога, горе тебе, я вестник смерти! |
Я уверен… Я должен отдохнуть… |
Господь дал мне землю... где я буду летать... |
Я лечу вперед сквозь темные звезды, огонь лижет мое тело... |
Дай Всевышний мир душе моей, война с христианами выиграна. |
Я, дракон, лечу из ада. |
Во главе с моим отцом, всемогущим… |
Черные когти вечной ночи цепляются за мою шаль. |
Это дает мне тьму, дает мне покой, |
дает мне все, что мне нужно в моем путешествии… |
Мое королевство начинает развиваться. |
Я лечу в страну туманов… |
Огонь В тумане образует зайца, который строит замок на берегу разума. |
Ревет буря, огонь тьмы. |
Я отдыхаю В стране сумерек! |
Я мертв! |
Название | Год |
---|---|
Infernal | 2020 |
Existence in a Dream | 2020 |
Our Urn | 2002 |
Perpetual Dissolution | 2002 |
Fragments And Pieces | 2002 |
On The Verge Of Prime Divinity | 2002 |
Unleash the Beast | 1994 |
Min sista färd (En visa om döden) | 1994 |
The Final Battle | 1994 |
Journey | 1994 |
The Menace | 2000 |
The Darkness Within | 2000 |
The Worm | 2002 |
The Sleeping Star | 2002 |
The Cradle Of Civilization | 2002 |
World Of The Dragon | 1996 |
No Longer In Wait | 1996 |
The Doom Of Planet Yucnown | 1996 |
Manhunter | 1996 |
Necrophiliac | 1996 |