| Under the overpass tossing lit matches around
| Под эстакадой бросая зажженные спички
|
| You burned my favourite shirt, ended up on the ground
| Ты сожгла мою любимую рубашку и оказалась на земле
|
| You ended up on the ground
| Вы оказались на земле
|
| That was when
| Это было, когда
|
| All the days
| Все дни
|
| Went to one
| Пошел к одному
|
| In a haze
| В дымке
|
| And we never had to try…
| И нам никогда не приходилось пытаться…
|
| Down by the ocean we watch as the sun hits the waves
| Внизу у океана мы наблюдаем, как солнце бьет по волнам
|
| Dark in the twilight, I don’t see you slipping away
| Темно в сумерках, я не вижу, как ты ускользаешь
|
| Dark in the twilight, I don’t see you slipping away
| Темно в сумерках, я не вижу, как ты ускользаешь
|
| That was then
| Что было тогда
|
| And we knew
| И мы знали
|
| Wouldn’t end
| не закончится
|
| Believed it too
| Тоже поверил
|
| When you said
| Когда ты сказал
|
| We were kin
| мы были родственниками
|
| Made me proud
| Заставил меня гордиться
|
| That was then…
| Что было тогда…
|
| And we never had to try
| И нам никогда не приходилось пытаться
|
| Never saw the gap until we could fit inside
| Никогда не видел разрыва, пока мы не смогли поместиться внутри
|
| So we never had to try
| Так что нам никогда не приходилось пытаться
|
| Never saw the gap until we could fit inside
| Никогда не видел разрыва, пока мы не смогли поместиться внутри
|
| Last time I saw you you looked like a dog in the rain
| В прошлый раз, когда я видел тебя, ты был похож на собаку под дождем
|
| Greetings were murmured and then we just walked on again
| Пробормотали приветствия, а потом мы снова пошли дальше
|
| Then we just walked on again
| Затем мы снова пошли дальше
|
| So it goes
| Такие дела
|
| As we age
| С возрастом
|
| Chapter’s end
| Конец главы
|
| Flip the page
| Перевернуть страницу
|
| No surprise
| Не удивительно
|
| Not much pain
| Не так много боли
|
| I’ll survive
| Я выживу
|
| If I don’t see you again | Если я больше тебя не увижу |