Перевод текста песни Bloody Catholics - Monty Python, Graham Chapman, Michael Palin

Bloody Catholics - Monty Python, Graham Chapman, Michael Palin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bloody Catholics , исполнителя -Monty Python
Песня из альбома: Monty Python's Total Rubbish! The (Mostly) Charisma Collection
В жанре:Поп
Дата выпуска:10.10.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Virgin

Выберите на какой язык перевести:

Bloody Catholics (оригинал)Чертовы католики (перевод)
CHILDREN: ДЕТИ:
Every sperm is sacred Каждый сперматозоид священный
Every sperm is great Каждая сперма великолепна
If a sperm is wasted,… Если сперма потрачена впустую,…
MR.МИСТЕР.
HARRY BLACKITT: Look at them, bloody Catholics, filling the bloody world up ГАРРИ БЛЭКИТТ: Посмотри на них, чертовы католики, наполняющие чертов мир
with bloody people they can’t afford to bloody feed с кровавыми людьми они не могут позволить себе кровавую пищу
MRS.Г-ЖА.
BLACKITT: What are we dear? БЛЭКИТТ: Что нам дорого?
MR.МИСТЕР.
BLACKITT: Protestant, and fiercely proud of it БЛЭКИТТ: Протестант и яростно этим горжусь
MRS.Г-ЖА.
BLACKITT: Hmm.БЛЭКИТТ: Хм.
Well, why do they have so many children? Ну и зачем им столько детей?
MR.МИСТЕР.
BLACKITT: Because… every time they have sexual intercourse, БЛЭКИТТ: Потому что… каждый раз, когда они занимаются сексом,
they have to have a baby у них должен быть ребенок
MRS.Г-ЖА.
BLACKITT: But it’s the same with us, Harry БЛЭКИТТ: Но то же самое и с нами, Гарри.
MR.МИСТЕР.
BLACKITT: What do you mean? БЛЭКИТТ: Что ты имеешь в виду?
MRS.Г-ЖА.
BLACKITT: Well, I mean, we’ve got two children, and we’ve had sexual БЛЭКИТТ: Ну, я имею в виду, что у нас двое детей, и у нас были сексуальные отношения.
intercourse twice половой акт дважды
MR.МИСТЕР.
BLACKITT: That’s not the point.БЛЭКИТТ: Дело не в этом.
We could have it any time we wanted Мы могли бы получить его в любое время, когда захотим
MRS.Г-ЖА.
BLACKITT: Really? БЛЭКИТТ: Правда?
MR.МИСТЕР.
BLACKITT: Oh, yes, and, what’s more, because we don’t believe in all that БЛЭКИТТ: О, да, и, более того, потому что мы не верим во все это.
Papist claptrap, we can take precautions Папская чепуха, мы можем принять меры предосторожности
MRS.Г-ЖА.
BLACKITT: What, you mean… lock the door? БЛЭКИТТ: Что, ты имеешь в виду… запереть дверь?
MR.МИСТЕР.
BLACKITT: No, no.БЛЭКИТТ: Нет, нет.
I mean, because we are members of the Protestant Reformed Я имею в виду, потому что мы являемся членами протестантской реформатской
Church, which successfully challenged the autocratic power of the Papacy in the Церкви, успешно бросившей вызов самодержавной власти папства в
mid- sixteenth century, we can wear little rubber devices to prevent issue середины шестнадцатого века, мы можем носить маленькие резиновые приспособления, чтобы предотвратить проблемы
MRS.Г-ЖА.
BLACKITT: What d’you mean? БЛЭКИТТ: Что ты имеешь в виду?
MR.МИСТЕР.
BLACKITT: I could, if I wanted, have sexual intercourse with you,… БЛЭКИТТ: Я мог бы, если бы захотел, вступить с тобой в половую связь...
MRS.Г-ЖА.
BLACKITT: Oh, yes, Harry БЛЭКИТТ: О да, Гарри.
MR.МИСТЕР.
BLACKITT: …and, by wearing a rubber sheath over my old feller, БЛЭКИТТ: …и, надев резиновые ножны на моего старого парня,
I could insure… that, when I came off, you would not be impregnated Я мог бы гарантировать… что, когда я кончу, ты не забеременеешь
MRS.Г-ЖА.
BLACKITT: Ooh! БЛЭКИТТ: Ох!
MR.МИСТЕР.
BLACKITT: That’s what being a Protestant’s all about.БЛЭКИТТ: Вот что значит быть протестантом.
That’s why it’s the Вот почему это
church for me.церковь для меня.
That’s why it’s the church for anyone who respects the Вот почему это церковь для тех, кто уважает
individual and the individual’s right to decide for him or herself. человека и право человека решать за себя.
When Martin Luther nailed his protest up to the church door in fifteen- Когда Мартин Лютер прибил свой протест к дверям церкви в 15-м веке,
seventeen, he may not have realised the full significance of what he was doing, семнадцати лет, он, возможно, не осознавал всего значения того, что делал,
but four hundred years later, thanks to him, my dear, I can wear whatever I но спустя четыреста лет, благодаря ему, мой милый, я могу носить все, что хочу.
want on my John Thomas,… …and, Protestantism doesn’t stop at the simple хочу на моего Джона Томаса,… …и протестантизм не останавливается на простых
condom!презерватив!
Oh, no!О, нет!
I can wear French Ticklers if I want Я могу носить French Ticklers, если захочу
MRS.Г-ЖА.
BLACKITT: You what? БЛЭКИТТ: Ты что?
MR.МИСТЕР.
BLACKITT: French Ticklers.БЛЭКИТТ: Французские Щекотки.
Black Mambos.Черные Мамбо.
Crocodile Ribs.Крокодиловые ребра.
Sheaths that are Оболочки, которые
designed not only to protect, but also to enhance the stimulation of sexual предназначен не только для защиты, но и для усиления сексуальной стимуляции
congress конгресс
MRS.Г-ЖА.
BLACKITT: Have you got one? БЛЭКИТТ: У тебя есть?
MR.МИСТЕР.
BLACKITT: Have I got one?БЛЭКИТТ: У меня есть?
Uh, well, no, but I can go down the road any time Ну, нет, но я могу пойти по дороге в любое время
I want and walk into Harry’s and hold my head up high and say in a loud, Я хочу зайти к Гарри, высоко поднять голову и громко сказать:
steady voice, 'Harry, I want you to sell me a condom.ровным голосом: «Гарри, я хочу, чтобы ты продал мне презерватив.
In fact, today, На самом деле, сегодня
I think I’ll have a French Tickler, for I am a Protestant.' Я думаю, что у меня будет французский Щекочущий, потому что я протестант.
MRS.Г-ЖА.
BLACKITT: Well, why don’t you? БЛЭКИТТ: А почему нет?
MR.МИСТЕР.
BLACKITT: But they-- Well, they cannot, 'cause their church never made the БЛЭКИТТ: Но они... Ну, они не могут, потому что их церковь так и не сделала
great leap out of the Middle Ages and the domination of alien episcopal большой скачок из средневековья и господства чужеземной епископальной
supremacy превосходство
NARRATOR #1: But, despite the attempts of Protestants to promote the idea of РАССКАЗЧИК №1: Но, несмотря на попытки протестантов продвигать идею
sex for pleasure, children continued to multiply everywhereсекс для удовольствия, дети продолжали множиться повсюду
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Camelot Song
ft. John Cleese, Terry Jones, Michael Palin
2019
1993
2015
Sit On My Face
ft. Monty Python, Graham Chapman, Michael Palin
1993
2013
Camelot Song
ft. Monty Python, Graham Chapman, Michael Palin
2019
1993
2013
1993
Brave Sir Robin
ft. Eric Idle, Terry Jones, Michael Palin
2019
2013
Brave Sir Robin
ft. Graham Chapman, Eric Idle, Terry Jones
2019
2013
2013
2013
1993
Do What John
ft. Graham Chapman, Michael Palin, John Cleese
2019
Brave Sir Robin
ft. Graham Chapman, Michael Palin, John Cleese
2019
1986
Spam Song
ft. Graham Chapman, Michael Palin, John Cleese
2019