| Hey, Mr January, you still here?
| Эй, мистер Январь, ты еще здесь?
|
| Another resolution that I broke this year
| Еще одно решение, которое я нарушил в этом году
|
| Made it into february-valentines but your flowers already died
| Сделал это в февральские валентинки, но ваши цветы уже умерли
|
| Baby, baby, it’s not a love thing
| Детка, детка, это не любовь
|
| I’m not mad about it
| я не злюсь на это
|
| Just getting even on it
| Просто получить даже на это
|
| Baby, baby, it’s not a love thing
| Детка, детка, это не любовь
|
| I’m not mad about it
| я не злюсь на это
|
| You think you got me but I got you beat
| Ты думаешь, что понял меня, но я победил тебя
|
| Getting nasty first will make the last word taste so sweet
| Нападение первым сделает последнее слово таким сладким
|
| Gonna burst your bubble, boy, you’re going down
| Собираюсь лопнуть твой пузырь, мальчик, ты идешь ко дну
|
| Pop, Pop, the sound… get you back on the rebound
| Поп, поп, звук... верни тебя на отскок
|
| Baby, listen to what I’m about to say
| Детка, послушай, что я собираюсь сказать
|
| Little miss impatience is my middle name
| Маленькая мисс Нетерпение - мое второе имя
|
| And if sometimes doesn’t fit when I try it on
| И если иногда не подходит, когда я его примеряю
|
| Tell me why should I take it home?
| Скажи мне, почему я должен взять его домой?
|
| Baby, Baby, it’s not a love thing
| Детка, детка, это не любовь
|
| I’m not mad about it
| я не злюсь на это
|
| Just getting even on it
| Просто получить даже на это
|
| Baby, Baby, it’s not a love thing
| Детка, детка, это не любовь
|
| I’m not mad about it
| я не злюсь на это
|
| You think you got me but I got you beat
| Ты думаешь, что понял меня, но я победил тебя
|
| Getting nasty first will make the last word taste so sweet
| Нападение первым сделает последнее слово таким сладким
|
| Gonna burst your bubble, boy, you’re going down
| Собираюсь лопнуть твой пузырь, мальчик, ты идешь ко дну
|
| Pop, Pop, the sound… get you back on the rebound
| Поп, поп, звук... верни тебя на отскок
|
| I’m armed and dangerous
| Я вооружен и опасен
|
| Shoot you with my little black dress
| Стреляю в тебя своим маленьким черным платьем
|
| On the rebound rebound
| На отскоке
|
| I’m hear to rub it in
| Я слышу, чтобы втирать это в
|
| It’s gonna end where I begin
| Это закончится там, где я начну
|
| Rebound | Отскок |