| So what, you like to wear you pants down low
| Так что, тебе нравится носить штаны низко
|
| Actin' all crazy, pimpin' out your wheels for show
| Веду себя как сумасшедший, качаю колеса для шоу.
|
| It doesn’t mean you’re not the type of guy for me See I don’t need you living up to a clinch (ya!)
| Это не значит, что ты мне не подходишь. Видишь ли, мне не нужно, чтобы ты жил до клинча
|
| I’m cool with you doing you
| Я спокоен за то, что ты делаешь
|
| Baby, what you gotta say
| Детка, что ты должен сказать
|
| To my suprise you oh so speechless,
| К моему удивлению, ты потерял дар речи,
|
| Tell me baby…
| Скажи мне, детка…
|
| Tell me what’s your definition of a woman
| Скажи мне, как ты определяешь женщину
|
| Think twice before you go round labeling me I’m not your typical superficial
| Подумайте дважды, прежде чем навешивать на меня ярлык, я не типичный поверхностный человек.
|
| Princess
| принцесса
|
| What do you see when you look at me?
| Что ты видишь, когда смотришь на меня?
|
| I like to paint
| Я люблю рисовать
|
| My nails bright colors
| Мои ногти ярких цветов
|
| Sometimes I might even cut my t-shirt up My hair changes depending oh how I feel
| Иногда я могу даже подрезать свою футболку Мои волосы меняются в зависимости от того, как я себя чувствую
|
| You see me round rockin' every label
| Ты видишь, как я раскачиваю каждый лейбл
|
| They say «I got it»
| Они говорят: «Я понял»
|
| But tonight «the drinks on me»
| Но сегодня «выпивка на мне»
|
| My money don’t define the type of girl I am Tell me Baby!!!
| Мои деньги не определяют, какая я девушка, скажи мне, детка!!!
|
| Tell me what’s your definition of a woman
| Скажи мне, как ты определяешь женщину
|
| Think twice before you go round labeling me I’m not your typical superficial
| Подумайте дважды, прежде чем навешивать на меня ярлык, я не типичный поверхностный человек.
|
| Princess
| принцесса
|
| What do you see when you look at me?
| Что ты видишь, когда смотришь на меня?
|
| Strip away all these things and see what lies beneath
| Уберите все эти вещи и посмотрите, что лежит под ними
|
| It’ll make it so much easier than you think
| Это сделает намного проще, чем вы думаете
|
| If you’d just open your eyes, stop trying then realize
| Если бы вы просто открыли глаза, перестаньте пытаться, а затем осознайте
|
| All the pieces are here
| Все части здесь
|
| Just seek you will find
| Просто ищи, ты найдешь
|
| When you look at me When you look at me Can you see me!!!
| Когда ты смотришь на меня Когда ты смотришь на меня Ты видишь меня!!!
|
| Tell me what’s your definition of a woman
| Скажи мне, как ты определяешь женщину
|
| Think twice before you go round labeling me I’m not your typical superficial
| Подумайте дважды, прежде чем навешивать на меня ярлык, я не типичный поверхностный человек.
|
| Princess
| принцесса
|
| What do you see when you look at me?
| Что ты видишь, когда смотришь на меня?
|
| Tell me what’s your definition of a woman (Woman)
| Скажи мне, как ты определяешь женщину (женщину)
|
| Think twice before you go round labeling me (meeee) I’m not your typical
| Подумай дважды, прежде чем навешивать на меня ярлыки (мнеее), я не типичный
|
| superficial Princess
| поверхностная принцесса
|
| What do you see when you look at me? | Что ты видишь, когда смотришь на меня? |
| look at me?
| посмотри на меня?
|
| Oh Oh When you look at me Oh
| О, о, когда ты смотришь на меня, о,
|
| Oh When you look at me Oh
| О, когда ты смотришь на меня, о,
|
| Oh When you look at me Oh
| О, когда ты смотришь на меня, о,
|
| When you look at me | Когда ты на меня смотришь |