Перевод текста песни Inga vapen tillåtna - Mohammed Ali, Rob Bourne

Inga vapen tillåtna - Mohammed Ali, Rob Bourne
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Inga vapen tillåtna, исполнителя - Mohammed Ali. Песня из альбома Tills nästa gång, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 11.04.2016
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский

Inga vapen tillåtna

(оригинал)
Jag svär det ekar ut i orten
Någon dog av sina skottskador
Det är ännu en begravd, varför känner vi sånt hat, försöker fylla någons
frånvaro
Vill inte veta vem som gjort det
Vill inte känna någon av dem
Det är en ond spiral, när han gjorde sina val, börja sikta nya måltavlor
Ikväll är vår kväll, är vår kväll, är vår kväll
Låt oss glömma bort, låt oss glömma det som hänt
Jag vet att hela världen är knas, i sinom tid bror, samtidigt som jag höjer
vårt glas, vila i frid bror
Men ikväll är vår kväll, är vår kväll, är vår kväll
Låt oss glömma bort, låt oss glömma det som hänt
Låt oss lämna allting bakom oss snart, det inte vi bror
De ringer oss bara vid knas (?)
Inga vapen tillåtna, inget bråk här ikväll
Låt oss stötta inte gråta, visa kärlek för dig själv
För ikväll vill jag må, för ikväll vill jag må
För ikväll vill jag må, för ikväll vill jag må
Inget mer blodspill, inget mer blodspill
Ge mig kärlek även när det motvind
Jag ville bara väl bror, jag är ingen hotbild
Det här är inte något vi är bror, chill
Säg mig varför vill du ta mitt liv för
Varför vill du starta krig för
Du kan riva den fasad som du byggt, vi kan starta något nytt, låt oss skapa
något tidlöst
Som vänskap för alltid, fuck linjerna vi reppar, vi har framtid
Orten är inte någonting att vara stolt över
Brorsan vakna upp vad har du fått för dig
Det är en illusion, orten det är smulorna från deras bord
Bror, och du är redo att ta skott för den
Men inte jag, men inte jag, jag vill leva, jag vill va
Inga vapen tillåtna, inget bråk här ikväll
Låt oss stötta inte gråta, visa kärlek för dig själv
För ikväll vill jag må, för ikväll vill jag må
För ikväll vill jag må, för ikväll vill jag må
För ikväll vill jag må, för ikväll vill jag må
Jag vill må, jag vill må, jag vill må
Men varför ska det bli såhär, bli såhär
Min broder bara låg där, låg där
För ikväll är din kväll, din kväll
Glöm all skit som har hänt
Vi har ljuset i fokus
Bäst att hålla det tänt
Inga vapen tillåtna, inget bråk här ikväll
Låt oss stötta inte gråta, visa kärlek för dig själv
För ikväll vill jag må, för ikväll vill jag må
För ikväll vill jag må, för ikväll vill jag må
För ikväll vill jag må, för ikväll vill jag må
Jag vill må, jag vill må, jag vill må

Оружие запрещено

(перевод)
Клянусь, это отдается эхом на курорте
Кто-то умер от огнестрельных ранений
Это еще один похороненный, почему мы чувствуем такую ​​ненависть, пытаясь залить кого-то
отсутствие
Не хочу знать, кто это сделал
Не хочу знать никого из них
Это порочный круг, когда он сделал свой выбор, начал стремиться к новым целям
Сегодня наша ночь, наша ночь, наша ночь
Давай забудем, давай забудем, что было
Я знаю, что весь мир сокрушен, в свое время брат, в то же время, когда я поднимаю
наш стакан, покойся с миром брат
Но сегодня наша ночь, наша ночь, наша ночь
Давай забудем, давай забудем, что было
Давай скорее оставим все позади, не мы, брат
Звонят нам только в случае беды (?)
Здесь запрещено оружие, сегодня здесь нет драк.
Поддержим не плачь, прояви любовь к себе
Потому что сегодня я хочу чувствовать, потому что сегодня я хочу чувствовать
Потому что сегодня я хочу чувствовать, потому что сегодня я хочу чувствовать
Нет больше кровопролития, нет больше кровопролития
Дай мне любовь, даже когда дует встречный ветер
Я просто хотел, братан, я не угроза
Это не то, что мы, брат, остынь
Скажи мне, почему ты хочешь забрать мою жизнь
Почему вы хотите начать войну за
Вы можете снести построенный вами фасад, мы можем начать что-то новое, давайте создадим
что-то вневременное
Как дружба навсегда, к черту линии, которые мы царапаем, у нас есть будущее
Курорт не повод для гордости
Брат проснись, что у тебя есть для тебя
Это иллюзия, курорт - это крохи с их стола.
Брат, и ты готов стрелять за это
Но не я, но не я, я хочу жить, я хочу
Здесь запрещено оружие, сегодня здесь нет драк.
Поддержим не плачь, прояви любовь к себе
Потому что сегодня я хочу чувствовать, потому что сегодня я хочу чувствовать
Потому что сегодня я хочу чувствовать, потому что сегодня я хочу чувствовать
Потому что сегодня я хочу чувствовать, потому что сегодня я хочу чувствовать
Я хочу чувствовать, хочу чувствовать, хочу чувствовать
Но почему это должно быть так, стать таким
Мой брат просто лежал, лежал
Потому что сегодня твоя ночь, твоя ночь
Забудь все дерьмо, что случилось
У нас есть свет в фокусе
Лучше всего держать его зажженным.
Здесь запрещено оружие, сегодня здесь нет драк.
Поддержим не плачь, прояви любовь к себе
Потому что сегодня я хочу чувствовать, потому что сегодня я хочу чувствовать
Потому что сегодня я хочу чувствовать, потому что сегодня я хочу чувствовать
Потому что сегодня я хочу чувствовать, потому что сегодня я хочу чувствовать
Я хочу чувствовать, хочу чувствовать, хочу чувствовать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Från balkongen ft. Linda Pira, Stor, Masse 2012
Cypher i bunkern ft. Linda Pira, Stor, Mohammed Ali 2013
Vi e familj ft. Dani M 2012
Ayla ft. Stor, Mohammed Ali 2010
Rapstjärna ft. Aki 2012
Tunga Steg (feat. Robert Athill) ft. Robert Athill 2011
Biografi 2015
Robot ft. Mohammed Ali 2011
Södra sidan ft. SödraSidan, Danjah, Mohammed Ali 2014
Samma Knas Varje Dag ft. Kartellen, Aki, Fittja Chrille, Mohammed Ali 2009
Kan Någon Ringa 2011
Inshallah 2014

Тексты песен исполнителя: Mohammed Ali