Перевод текста песни Inga vapen tillåtna - Mohammed Ali, Rob Bourne

Inga vapen tillåtna - Mohammed Ali, Rob Bourne
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Inga vapen tillåtna , исполнителя -Mohammed Ali
Песня из альбома: Tills nästa gång
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.04.2016
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Inga vapen tillåtna (оригинал)Оружие запрещено (перевод)
Jag svär det ekar ut i orten Клянусь, это отдается эхом на курорте
Någon dog av sina skottskador Кто-то умер от огнестрельных ранений
Det är ännu en begravd, varför känner vi sånt hat, försöker fylla någons Это еще один похороненный, почему мы чувствуем такую ​​ненависть, пытаясь залить кого-то
frånvaro отсутствие
Vill inte veta vem som gjort det Не хочу знать, кто это сделал
Vill inte känna någon av dem Не хочу знать никого из них
Det är en ond spiral, när han gjorde sina val, börja sikta nya måltavlor Это порочный круг, когда он сделал свой выбор, начал стремиться к новым целям
Ikväll är vår kväll, är vår kväll, är vår kväll Сегодня наша ночь, наша ночь, наша ночь
Låt oss glömma bort, låt oss glömma det som hänt Давай забудем, давай забудем, что было
Jag vet att hela världen är knas, i sinom tid bror, samtidigt som jag höjer Я знаю, что весь мир сокрушен, в свое время брат, в то же время, когда я поднимаю
vårt glas, vila i frid bror наш стакан, покойся с миром брат
Men ikväll är vår kväll, är vår kväll, är vår kväll Но сегодня наша ночь, наша ночь, наша ночь
Låt oss glömma bort, låt oss glömma det som hänt Давай забудем, давай забудем, что было
Låt oss lämna allting bakom oss snart, det inte vi bror Давай скорее оставим все позади, не мы, брат
De ringer oss bara vid knas (?) Звонят нам только в случае беды (?)
Inga vapen tillåtna, inget bråk här ikväll Здесь запрещено оружие, сегодня здесь нет драк.
Låt oss stötta inte gråta, visa kärlek för dig själv Поддержим не плачь, прояви любовь к себе
För ikväll vill jag må, för ikväll vill jag må Потому что сегодня я хочу чувствовать, потому что сегодня я хочу чувствовать
För ikväll vill jag må, för ikväll vill jag må Потому что сегодня я хочу чувствовать, потому что сегодня я хочу чувствовать
Inget mer blodspill, inget mer blodspill Нет больше кровопролития, нет больше кровопролития
Ge mig kärlek även när det motvind Дай мне любовь, даже когда дует встречный ветер
Jag ville bara väl bror, jag är ingen hotbild Я просто хотел, братан, я не угроза
Det här är inte något vi är bror, chill Это не то, что мы, брат, остынь
Säg mig varför vill du ta mitt liv för Скажи мне, почему ты хочешь забрать мою жизнь
Varför vill du starta krig för Почему вы хотите начать войну за
Du kan riva den fasad som du byggt, vi kan starta något nytt, låt oss skapa Вы можете снести построенный вами фасад, мы можем начать что-то новое, давайте создадим
något tidlöst что-то вневременное
Som vänskap för alltid, fuck linjerna vi reppar, vi har framtid Как дружба навсегда, к черту линии, которые мы царапаем, у нас есть будущее
Orten är inte någonting att vara stolt över Курорт не повод для гордости
Brorsan vakna upp vad har du fått för dig Брат проснись, что у тебя есть для тебя
Det är en illusion, orten det är smulorna från deras bord Это иллюзия, курорт - это крохи с их стола.
Bror, och du är redo att ta skott för den Брат, и ты готов стрелять за это
Men inte jag, men inte jag, jag vill leva, jag vill va Но не я, но не я, я хочу жить, я хочу
Inga vapen tillåtna, inget bråk här ikväll Здесь запрещено оружие, сегодня здесь нет драк.
Låt oss stötta inte gråta, visa kärlek för dig själv Поддержим не плачь, прояви любовь к себе
För ikväll vill jag må, för ikväll vill jag må Потому что сегодня я хочу чувствовать, потому что сегодня я хочу чувствовать
För ikväll vill jag må, för ikväll vill jag må Потому что сегодня я хочу чувствовать, потому что сегодня я хочу чувствовать
För ikväll vill jag må, för ikväll vill jag må Потому что сегодня я хочу чувствовать, потому что сегодня я хочу чувствовать
Jag vill må, jag vill må, jag vill må Я хочу чувствовать, хочу чувствовать, хочу чувствовать
Men varför ska det bli såhär, bli såhär Но почему это должно быть так, стать таким
Min broder bara låg där, låg där Мой брат просто лежал, лежал
För ikväll är din kväll, din kväll Потому что сегодня твоя ночь, твоя ночь
Glöm all skit som har hänt Забудь все дерьмо, что случилось
Vi har ljuset i fokus У нас есть свет в фокусе
Bäst att hålla det tänt Лучше всего держать его зажженным.
Inga vapen tillåtna, inget bråk här ikväll Здесь запрещено оружие, сегодня здесь нет драк.
Låt oss stötta inte gråta, visa kärlek för dig själv Поддержим не плачь, прояви любовь к себе
För ikväll vill jag må, för ikväll vill jag må Потому что сегодня я хочу чувствовать, потому что сегодня я хочу чувствовать
För ikväll vill jag må, för ikväll vill jag må Потому что сегодня я хочу чувствовать, потому что сегодня я хочу чувствовать
För ikväll vill jag må, för ikväll vill jag må Потому что сегодня я хочу чувствовать, потому что сегодня я хочу чувствовать
Jag vill må, jag vill må, jag vill måЯ хочу чувствовать, хочу чувствовать, хочу чувствовать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Från balkongen
ft. Linda Pira, Stor, Masse
2012
Cypher i bunkern
ft. Linda Pira, Stor, Mohammed Ali
2013
Vi e familj
ft. Dani M
2012
Ayla
ft. Stor, Mohammed Ali
2010
2012
2011
2015
2011
Södra sidan
ft. SödraSidan, Danjah, Mohammed Ali
2014
Samma Knas Varje Dag
ft. Kartellen, Aki, Fittja Chrille, Mohammed Ali
2009
2011
2014