Перевод текста песни Biografi - Mohammed Ali

Biografi - Mohammed Ali
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Biografi , исполнителя -Mohammed Ali
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.11.2015
Язык песни:Шведский

Выберите на какой язык перевести:

Biografi (оригинал)Биография (перевод)
Refräng/Intro: Припев / Интро:
Jag läser inte Strindberg, jag läser inte Astrid Я не читаю Стриндберга, я не читаю Астрид
Men ikväll vill jag läsa din biografi Но сегодня вечером я хочу прочитать твою биографию
Läsa din biografi, hey hey! Прочитай свою биографию, эй, эй!
Jag brukar inte läsa Selma och klassikerna du har hemma Я обычно не читаю Сельму и классику, которая есть у вас дома.
Men ikväll vill jag läsa din biografi Но сегодня вечером я хочу прочитать твою биографию
Läsa din biografi, hey hey! Прочитай свою биографию, эй, эй!
Jag läser inte Strindberg, jag läser inte Astrid Я не читаю Стриндберга, я не читаю Астрид
Men ikväll vill jag läsa din biografi Но сегодня вечером я хочу прочитать твою биографию
Läsa din biografi, hey hey! Прочитай свою биографию, эй, эй!
Jag brukar inte läsa Selma och klassikerna du har hemma Я обычно не читаю Сельму и классику, которая есть у вас дома.
Men ikväll vill jag läsa din biografi Но сегодня вечером я хочу прочитать твою биографию
Läsa din biografi, hey hey! Прочитай свою биографию, эй, эй!
Ali: Али:
Jao! Джао!
Är inte mer än en produkt av min miljö Не более чем продукт моего окружения
Det sättet som vi växer upp, jag funkar som jag gör То, как мы растем, я работаю так, как я
Men svär jag saknar stimulans Но я клянусь, мне не хватает стимула
Ber om ursäkt för min ignorans, nått jag vill men inte kan Извиняюсь за невежество, добился хочу но не могу
Har alltid förstår dig Всегда понимаю тебя
Dom gånger du försökte nå mig, känns som att det slutar men du glider längre Когда ты пытался связаться со мной, кажется, что это останавливается, но ты скользишь дальше
bort ifrån mig подальше от меня
Barn utav vår tid, är inte van att tänka Дети нашего времени не привыкли думать
Har aldrig vart något geni, vi håller svaren enkla Никогда не был гением, мы держим ответы простыми
Skräpmat, snabb information, snabba rus Нездоровая пища, быстрая информация, быстрое опьянение
In och ut, ingen passion В и из, нет страсти
Det som var nytt igår är gammalt nu То, что было новым вчера, уже устарело
Allting ba dog, känns som det är standard nu Все ба умерло, теперь кажется, что это стандарт
Men inte du, har alltid vart cool Но не ты, всегда было круто
Och jag är beredd att gå tillbaks till bänken, lära mig ännu ett jag är sämst på И я готов вернуться на скамейку запасных, узнать еще одну вещь, в которой я худший.
Plugga Svenska 2 några år, ta CSN lån Изучай шведский 2 несколько лет, возьми кредит CSN
Även om jag skäms så, även om det är fett svårt Хотя мне так стыдно, даже если это тяжело
Känner att det är värt det, vill förstå dig som mitt hemspråk, ha! Чувствую, что это того стоит, хочу понимать тебя как родной язык, ха!
Refräng: Припев:
Jag läser inte Strindberg, jag läser inte Astrid Я не читаю Стриндберга, я не читаю Астрид
Men ikväll vill jag läsa din biografi Но сегодня вечером я хочу прочитать твою биографию
Läsa din biografi, hey hey! Прочитай свою биографию, эй, эй!
Jag brukar inte läsa Selma och klassikerna du har hemma Я обычно не читаю Сельму и классику, которая есть у вас дома.
Men ikväll vill jag läsa din biografi Но сегодня вечером я хочу прочитать твою биографию
Läsa din biografi, hey hey! Прочитай свою биографию, эй, эй!
Mohammed: Мохаммед:
Uh! Эм-м-м!
Det som att ödet log! Как будто судьба улыбнулась!
En smak av vänner gav en överdos Вкус друзей дал передозировку
Känns som om mitt hjärta plötsligt stanna, skrek till vännen tror det e över Такое чувство, что мое сердце внезапно останавливается, крикнул другу, подумай, что все кончено.
bror Родной брат
Signalen mellan raderna, läser mig som en öppen bok Сигнал между строк читает меня как открытую книгу
Så länge jag fattar ditt kroppspråk Пока я понимаю ваш язык тела
Oavsett det oss två Несмотря ни на что, мы вдвоем
C’est la vie, c’est la vie Это жизнь, это жизнь
Inget lyckligt slut, bara på böcker, det sällan vi Нет счастливого конца, только в книгах, у нас редко бывает
Så låt mig vända blad Итак, позвольте мне перевернуть страницы
Jag vill veta din historia, baby vi läser klart Я хочу знать твою историю, детка, которую мы читаем.
Nu kan jag så mycket, hann jag förstå din repertoar Теперь я так много знаю, я успел понять твой репертуар
Vi gick från korta intervjuer ner till djupa reportage Мы перешли от коротких интервью к глубоким отчетам
Jag kan varenda mening och fras Я знаю каждое предложение и фразу
Varenda uttryck, djupt dykt in i din själ Каждое выражение глубоко погружается в твою душу
En inre utflykt Внутренняя экскурсия
Goda med det dåliga, skiter vad andra tycker Хорошо с плохим, черт возьми, что думают другие
Vi börjar med en artikel, nu vi skriver vårt kapitel, uh! Мы начнем со статьи, теперь мы пишем нашу главу, ух!
Refräng: Припев:
Jag läser inte Strindberg, jag läser inte Astrid Я не читаю Стриндберга, я не читаю Астрид
Men ikväll vill jag läsa din biografi Но сегодня вечером я хочу прочитать твою биографию
Läsa din biografi, hey hey! Прочитай свою биографию, эй, эй!
Jag brukar inte läsa Selma och klassikerna du har hemma Я обычно не читаю Сельму и классику, которая есть у вас дома.
Men ikväll vill jag läsa din biografi Но сегодня вечером я хочу прочитать твою биографию
Läsa din biografi, hey hey! Прочитай свою биографию, эй, эй!
Jag vill veta att när (?) tar slut Я хочу знать, когда (?) закончится
Gör du det? Ты?
Jag vill läsa mellan raderna, för du Я хочу читать между строк, для тебя
För du är, mer än vad du visar Потому что вы больше, чем вы показываете
Jag dömer inte boken för omslag Я не сужу книгу по обложке
Jag vill se vad som finns inuti dig Я хочу увидеть, что у тебя внутри
Jag vill se vad som finns inuti dig Я хочу увидеть, что у тебя внутри
Refräng: Припев:
Jag läser inte Strindberg, jag läser inte Astrid Я не читаю Стриндберга, я не читаю Астрид
Men ikväll vill jag läsa din biografi Но сегодня вечером я хочу прочитать твою биографию
Läsa din biografi, hey hey! Прочитай свою биографию, эй, эй!
Jag brukar inte läsa Selma och klassikerna du har hemma Я обычно не читаю Сельму и классику, которая есть у вас дома.
Men ikväll vill jag läsa din biografi Но сегодня вечером я хочу прочитать твою биографию
Läsa din biografi, hey hey!Прочитай свою биографию, эй, эй!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Från balkongen
ft. Linda Pira, Stor, Masse
2012
Cypher i bunkern
ft. Linda Pira, Stor, Mohammed Ali
2013
Vi e familj
ft. Dani M
2012
Ayla
ft. Stor, Mohammed Ali
2010
2012
2011
Inga vapen tillåtna
ft. Rob Bourne
2016
2011
Södra sidan
ft. SödraSidan, Danjah, Mohammed Ali
2014
Samma Knas Varje Dag
ft. Kartellen, Aki, Fittja Chrille, Mohammed Ali
2009
2011
2014