| Woooh, yeah, you can get with this, or you can get with that
| Уууу, да, ты можешь справиться с этим, или ты можешь справиться с этим
|
| I don’t got to tell you ho, you know I got that crack
| Я не должен говорить тебе, хо, ты знаешь, что у меня есть эта трещина
|
| Three for the price of one, you know I have you comin' back
| Три по цене одного, ты знаешь, что я верну тебя
|
| You can have me a P.O. | Вы можете заказать мне P.O. |
| absolute, and it’s a rap
| абсолютный, и это рэп
|
| It’s a fact, niggas know, fuck with us you gettin' clapped
| Это факт, ниггеры знают, трахайтесь с нами, вам хлопают
|
| No I won’t, say your name, cause it just put you on the map
| Нет, я не буду называть свое имя, потому что это просто поместит вас на карту
|
| And I ain’t, into lettin' niggas eat, no never that
| И я не собираюсь позволять нигерам есть, никогда этого
|
| Shorty love the way I swing my game, I got a better bat
| Коротышке нравится, как я размахиваю своей игрой, у меня есть лучшая бита
|
| Know I’m lethal with this rap shit, c’mon baby holla back
| Знай, что я смертелен с этим рэп-дерьмом, давай, детка, оклик назад
|
| Cut that juggler, you bleedin', no there ain’t no stoppin' that
| Вырежьте этого жонглера, вы истекаете кровью, нет, это не остановить
|
| I don’t sleep, my eyes open, maybe a good powernap
| Я не сплю, глаза открыты, может, хороший сон
|
| Spit a verse, then I eventually watch the cheddar stack
| Выплюнь стих, потом я в конце концов смотрю стопку чеддера
|
| I’m shittin' on niggas, shittin' like it’s a ???
| Я сру на нигеров, сру, как будто это ???
|
| This a standin' ovation for homey, with a Tek clap
| Это стоячая аплодисменты домашнему, с тек хлопком
|
| F that, we takin' over baby, and that’s that
| F это, мы берем на себя ребенка, и это все
|
| Catch me fuckin' with a bitch that can’t stand rap
| Поймай меня, трахаюсь с сукой, которая терпеть не может рэп
|
| I get at niggas like the stole from me, stole from me
| Я добираюсь до нигеров, как украл у меня, украл у меня
|
| Their bank account lookin' like no money, no money
| Их банковский счет выглядит как без денег, без денег
|
| There go police, shorty just hold for me, hold for me
| Вон полиция, коротышка, просто держи меня, держи меня.
|
| You want to work? | Вы хотите работать? |
| Then pump this O for me, O for me
| Тогда прокачайте это О для меня, О для меня
|
| Gunpowder resi' on the sleeve of my Pelle
| Порох на рукаве моего Пелле
|
| I had to burn my leather, and toss +My Buddy+
| Мне пришлось сжечь свою кожу и выбросить +Мой приятель+
|
| Two hundred calls comin' in on my celly
| На мой мобильный поступает двести звонков
|
| I had to cut the ringer, like «Fuck e’rybody»
| Пришлось вырезать звонок, типа «Fuck e’rybody»
|
| Drive the bulletproof all the way to Cali
| Доберитесь до Кали на пуленепробиваемом автомобиле
|
| Lay low for a month or so — gettin' very
| Залечь на месяц или около того — становится очень
|
| High — where I’m goin' it gets my mind of the bones
| Высокий – куда я иду, я думаю о костях
|
| Back on the East Coast I bury
| Вернувшись на восточное побережье, я хороню
|
| Now I’m partyin' with Halle Berry
| Теперь я на вечеринке с Холли Берри
|
| This Hollywood shit’ll catch you slippin' if you let it
| Это голливудское дерьмо поймает тебя, если ты позволишь
|
| So niggas started grillin' me
| Итак, ниггеры начали меня поджаривать.
|
| Like they was gon' take my things, so I assumed I had to set it
| Как будто они собирались забрать мои вещи, поэтому я предположил, что должен был установить это
|
| Now it’s blood splashed all on the ice in my jewellery
| Теперь кровь забрызгала лед в моих украшениях.
|
| They don’t know who did it, cause I did it smoothly
| Они не знают, кто это сделал, потому что я сделал это гладко
|
| Take my ass back to Queens
| Верни мою задницу в Квинс
|
| It’s not like I look for trouble, it seems trouble always finds me, then
| Не то чтобы я ищу неприятности, кажется, беда всегда находит меня, тогда
|
| Look, I got tons of old beef, and a brand new forty
| Смотри, у меня тонны старой говядины и новенькая сорок
|
| A hardcore groupie that would take a bullet for me
| Жесткая поклонница, которая примет пулю за меня
|
| A high-priced lawyer, just in case a nigga snap
| Дорогостоящий адвокат, на всякий случай, ниггерский щелчок
|
| And can’t take a joke, and pop a nigga over rap
| И не могу понять шутку, и засунуть ниггер вместо рэпа
|
| A horrible splatter in a matter of a second
| Ужасные брызги за считанные секунды
|
| Dead over a record, shit he sound like he meant it
| Мертвый из-за записи, дерьмо, он звучит так, как будто он это имел в виду
|
| My crew greater, yeah I’m talkin' to you hater
| Моя команда лучше, да, я разговариваю с тобой, ненавистник
|
| I’m too major, two-tone blue gator
| Я слишком крупный, двухцветный синий аллигатор
|
| New blazer, big gun, little razor
| Новый блейзер, большая пушка, маленькая бритва
|
| So raise up, that ain’t how your momma raised ya
| Так что поднимись, твоя мама не так тебя воспитала
|
| They wire-tappin' to hear somethin', they ear-hustlin'
| Они прослушивают телефонные разговоры, чтобы что-то услышать, они прислушиваются
|
| They won’t bust him, why they came in and handcuffed him
| Его не поймают, почему пришли и надели на него наручники
|
| It’s nothin', there’s more 'mati's (automatics) at the spot
| Ничего, тут еще мати (автомат) на месте
|
| One flat tire’s gon' matter if they pop
| Одна спущенная шина будет иметь значение, если они лопнут
|
| I pop up tomorrow with the wagon off the lot
| Я выскакиваю завтра с фургоном со стоянки.
|
| Stashbox, with the nine magnum with a wop | Шкатулка с девятью магнумами и вооп |