| Jheez
| Джиз
|
| M1OnTheBeat
| M1OnTheBeat
|
| Alright
| Хорошо
|
| Brigades
| Бригады
|
| So if we’re gonna talk about some of the hardest rappers to come out of Hackney
| Итак, если мы собираемся говорить о некоторых из самых трудных рэперов, вышедших из Хакни,
|
| M1OnTheBeat
| M1OnTheBeat
|
| Then look no further, it’s poppin' in Homerton
| Тогда не смотрите дальше, это поппинг в Гомертоне
|
| So for three and half years now, this platform’s been dedicated to showcasing
| Таким образом в течение трех с половиной лет эта платформа была посвящена демонстрации
|
| only the hardest in these London streets
| только самые тяжелые на этих лондонских улицах
|
| Brigades
| Бригады
|
| And best believe, V9 is definitely up there
| И лучше всего поверить, что V9 определенно там
|
| Two waps like Lara Croft, I’m tomb raiding if I hear you got gwop
| Два вапа, как Лара Крофт, я раскопаю могилу, если услышу, что у тебя есть гвоп
|
| And if you get hit with this mop, that’s you cleaned off the streets
| И если вас ударят этой шваброй, это вы убрали улицы
|
| I’ll run man off like I stepped on shit, they’re running away, they taking the
| Я прогоню человека, как будто наступил на дерьмо, они убегают, они берут
|
| piss
| моча
|
| Grab that skeng, attack that kid, KO double tap 'till his gun go pink
| Хватай этого скенга, нападай на этого ребенка, нокаутируй дважды, пока его пистолет не станет розовым
|
| Ching, I’ll use my blade upon him, I want man red and dead for redemption
| Чинг, я использую свой клинок на нем, я хочу, чтобы человек был красным и мертвым для искупления
|
| I’m on double tappings and 'nappings, buss mans head, needs more than a napkin
| Я на двойном постукивании и дремоте, голова автобуса, мне нужно больше, чем салфетка
|
| They tried say I’m violent, okay, that’s great
| Они пытались сказать, что я жесток, хорошо, это здорово
|
| Said I gotta take it easy, I’m like it is what it is
| Сказал, что мне нужно успокоиться, я как будто это то, что есть
|
| V9 too devilish, ching man’s dog for backing their owner
| V9 слишком дьявольский, циничная собака для поддержки своего владельца
|
| I’m old school like Motorola, bro sees rock like he’s doing up vodka
| Я старая школа, как Моторола, братан смотрит на рок, как на водку
|
| Kitchen whipping, freedom he’s risking
| Кухонная порка, свобода, которой он рискует
|
| I’ll take that biscuit, cah I need them digits
| Я возьму это печенье, мне нужны цифры
|
| .32 spins, I’ll ring it, Rambo knife, push it in him
| .32 оборота, я прозвоню, нож Рэмбо, засунь его в него
|
| I don’t know nuttin' 'bout chattings, I’m on the back road doing up stabbings
| Я ничего не знаю о болтовне, я на проселочной дороге, занимаюсь поножовщиной
|
| Trip up, get damaged, like I fell on the phone in my jacket
| Споткнуться, получить повреждение, как будто я упал на телефон в куртке
|
| That night was tragic, he done a spinning reaper, what happened?
| Та ночь была трагичной, он крутил жнец, что случилось?
|
| They can’t manage if I hop out the ride and clap it
| Они не справятся, если я выскочу из машины и буду хлопать в ладоши.
|
| I’m with SK talking 'bout murder, I want man gone, I want it urgent
| Я с СК говорю об убийстве, я хочу, чтобы человек ушел, я хочу, чтобы это было срочно
|
| Free my brothers and free my opponents
| Освободи моих братьев и освободи моих противников
|
| Back road, gang’s swerving, tryna put a young boy where the shirt is
| Проселочная дорога, банда сворачивает, пытаюсь положить мальчика туда, где рубашка
|
| Keep talkin' nonsense, it’s all in process, soon pull up and torch it
| Продолжай нести чушь, все в процессе, скорее подъезжай и поджигай
|
| Civilians screaming, «oh shit», dot-dot come long like sword fish
| Гражданские кричат: «О, дерьмо», точка-точка идет долго, как рыба-меч
|
| Don’t get zoe tryna run, that’s horrid, trip up, watch the knife work flourish
| Не заставляй Зои бежать, это ужасно, спотыкайся, смотри, как процветает работа ножа.
|
| Trip up, watch the knife work flourish (M1OnTheBeat)
| Поездка, наблюдайте, как процветает работа ножа (M1OnTheBeat)
|
| And hand on my heart, I’m trying, I’m riding but them man ain’t dying
| И положа руку на сердце, я пытаюсь, я еду, но этот человек не умирает
|
| I’m sick of the way they’re surviving, split man’s head like Sylar
| Меня тошнит от того, как они выживают, раскалывают голову человека, как Сайлар
|
| Pull up in silence, the look on their face, it’s priceless
| Поднимитесь в тишине, выражение их лица, это бесценно
|
| Two shanks have knife him, catch him, drill him, why’s he crying?
| Два стержня зарезали его, поймали его, просверлили, чего он плачет?
|
| Screaming and shouting in my ears all dying, skeng in my pocket,
| Кричу и кричу в уши, все умираю, скенг в кармане,
|
| this beef be frying
| эта говядина жарится
|
| Opp block for a hour each, I call that perfect timing
| Блок OPP по часу каждый, я называю это идеальным временем
|
| Two balls on her fucking tongue, I call that seedy antics
| Два шарика на ее гребаном языке, я называю это потрепанными выходками
|
| Smoke man and fucking nap him, put him in the attic, where’s the bread?
| Покури мужика и, блять, вздремни, засунь его на чердак, где хлеб?
|
| Where’s the ransom?
| Где выкуп?
|
| Canadian girl, might press her, she said I’m slim, do more press ups
| Канадская девушка, может надавить на нее, она сказала, что я стройная, делай больше отжиманий
|
| She don’t know that I’m carrying Goliath, one touch you is like One Punch Man
| Она не знает, что я несу Голиафа, одно прикосновение к тебе похоже на Ванпанчмена
|
| Fly out the car like Rob Van Dam, do it and dash, can’t stitch that *****
| Вылетай из машины, как Роб Ван Дам, сделай это и мчись, не могу сшить это *****
|
| Two man up, that’s me and Abz, hand in my pouch, watch them man just dash
| Два человека, это я и Абз, сдай мою сумку, смотри, как они, мужик, просто мчатся
|
| Venomous Bop and I pop, I’ll drop him, turn man’s skull to a bowl like spun it
| Ядовитый Боп и я поп, я брошу его, превращаю человеческий череп в чашу, как закрутил
|
| I’m the Homerton Sensei, and don’t you forget it
| Я Гомертон-сенсей, и не забывайте об этом.
|
| I’m Bankai stepping, my Zangetsu real hellish
| Я шагаю банкаем, мой Zangetsu настоящий ад
|
| My Zangetsu real hellish (Ay, come here)
| Мой Zangetsu настоящий ад (Ай, иди сюда)
|
| Brigades | Бригады |