| I don’t know
| Я не знаю
|
| Oooooh
| Ооооо
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| Oooooh
| Ооооо
|
| Ay rocky, this wavey
| Ай, скалистый, этот волнистый
|
| M6 is whippin' this one up
| M6 взбивает это
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| Oooooh
| Ооооо
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| Oooooh
| Ооооо
|
| If gang slide, man are in trouble (Don't slip)
| Если банда соскользнет, человек в беде (не поскользнись)
|
| Slap this weapon
| Шлепнуть это оружие
|
| It beats off live it ain’t got no muzzle
| Он отбивается вживую, у него нет морды
|
| Get left in a puddle
| Остаться в луже
|
| I do man bad and go back to my hustle (Grindin')
| Я делаю человека плохим и возвращаюсь к своей суете (Гринди)
|
| Mummy like «Son, where you been?»
| Мама типа «Сынок, где ты был?»
|
| I threw her some change and I said I was away (Kway)
| Я бросил ей мелочь и сказал, что меня нет (Куэй)
|
| She knows that I was at service
| Она знает, что я был на службе
|
| She kissed her teeth and she told me «be safe» (Real life)
| Она поцеловала ее в зубы и сказала мне «будь в безопасности» (Реальная жизнь)
|
| See me on the glide, brudda, you don’t wanna meet this blade (No way)
| Увидимся на скольжении, братда, ты не хочешь встретить этот клинок (ни за что)
|
| Or man lean out the ride with a banger
| Или человек наклоняется вперед с фейерверком
|
| Tryna make a slugload jump in your face (Bow, bow)
| Пытаюсь прыгнуть тебе в лицо (лук, лук)
|
| Whn we step 'round ther, we patterned
| Когда мы шагаем туда, мы рисуем
|
| Normal procedures, get man down (Deaded)
| Нормальные процедуры, спусти человека (мертвый)
|
| Get back or get done
| Вернись или закончи
|
| Don’t get caught when the gang’s been 'round
| Не попадайтесь, когда банда вокруг
|
| This life ain’t sweet (Nope)
| Эта жизнь не сладкая (Нет)
|
| I just revved 'round ends, the spliff burns, then I got packs on me (Out 'ere)
| Я только что закрутил круглые концы, косяк горит, затем на мне есть пакеты (вон там)
|
| 7AM my Ms
| 7 утра моя мисс
|
| Brodie got bagged, got lined by slag
| Броди попал в мешки, выложен шлаком
|
| Damn, then he got hit with a 10 (Mazza)
| Черт, потом он получил 10 (Мацца)
|
| Where’s the loud needed to clear my head?
| Где громкий звук, необходимый, чтобы очистить голову?
|
| Tag this grub and then hit my bed
| Отметьте эту личинку, а затем ударьте меня по кровати
|
| Longin' off shots when I’m brushin' my teeth (No)
| Жду выстрелов, когда чищу зубы (Нет)
|
| Hit the roads then clean the streets
| Отправляйтесь в путь, затем очистите улицы
|
| Backseat, got about half a B
| Заднее сиденье, получил около половины B
|
| Doin' 70 up the A13 (Skkrt)
| Делаю 70 вверх по A13 (Skrt)
|
| Bop with the tank, cah the whip does E
| Боп с танком, хлыст делает E
|
| Today I’ve been tearin' up East
| Сегодня я рву на восток
|
| Tear a little bro cah the grub and please text me, before he go sleep
| Порви немного, братан, личинки и, пожалуйста, напиши мне, прежде чем он уснет
|
| See a chance then I’ll take it (Ay)
| Увидишь шанс, тогда я им воспользуюсь (Ай)
|
| Call me Homerton’s penalty taker
| Зови меня пенальтистом Хомертона.
|
| Slap corn, wake the neighbours
| Шлепнуть кукурузу, разбудить соседей
|
| I’m raged, grab the slayer (Bankai)
| Я в ярости, хватай убийцу (Банкай)
|
| Swinging my fuck-off sword (Splash)
| Размахивая своим гребаным мечом (Всплеск)
|
| Tryna turn man corpse (Dead up)
| Пытаюсь превратить труп человека (мертвый)
|
| And try leave man dead up (Ay)
| И попробуй оставить человека мертвым (Ай)
|
| Red (splash) ketchup (Ching)
| Красный (всплеск) кетчуп (Цзин)
|
| Shotgun and spinners (Bow, bow)
| Дробовик и блесны (Лук, лук)
|
| Sauce for dinner
| Соус на ужин
|
| Catch red then get liff up (Garn)
| Поймай красный, затем поднимись (Гарн)
|
| I’m tapped, don’t get twiss up
| Я постучал, не крутись
|
| Like punch, with rum (Ay)
| Как пунш, с ромом (Ай)
|
| I move dumb, with this gun (Bow, bow)
| Я двигаюсь немой с этим пистолетом (лук, лук)
|
| Burst mans belly and duss (Ay)
| Взрыв мужского живота и пыли (Ай)
|
| Run (What?) cut
| Беги (Что?) Вырезать
|
| Behind the driver’s seat
| За водительским сиденьем
|
| Right hand on the door, got a knife on my left (You know)
| Правая рука на двери, слева у меня нож (знаешь)
|
| Grab the grinder and sheets
| Возьмите мясорубку и листы
|
| If he’s sighted with man, that’s sidin' with them
| Если он увидит человека, значит, он с ними
|
| Stay offline with the beef
| Оставайтесь в сети с говядиной
|
| But we don’t full ends up in sight of the feds
| Но мы не полностью оказываемся в поле зрения федералов
|
| More paigons in sight of a skeng
| Больше пайгонов в поле зрения скенга
|
| This ting’s live, I know beef can’t end (No way)
| Этот тинг в прямом эфире, я знаю, что говядина не может закончиться (ни за что)
|
| They got a whole team for cheffs
| У них есть целая команда для шеф-поваров
|
| Anywhere the opp boys seen it’s press (You know)
| Везде, где парни из оппозиции видели, это пресса (вы знаете)
|
| Met them after heal and rest
| Встретил их после исцеления и отдыха
|
| Anytime they buck gang make them feel stress
| Каждый раз, когда они ссорятся с бандой, они испытывают стресс
|
| My bros dem deal in pebs
| Моя сделка с братанами в pebs
|
| They hit in them fiends to get that bread (Trappin')
| Они бьют в них извергов, чтобы получить этот хлеб (Trappin ')
|
| The fans got me seein' sense
| Поклонники заставили меня увидеть смысл
|
| With this music ting, the Gs up next (Up next)
| С этим музыкальным звуком Gs на очереди (на очереди)
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| Oooooh
| Ооооо
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| Oooooh | Ооооо |