| Rise it up and slam it
| Поднимите его и хлопните
|
| Two waps in the ride, don’t panic
| Два взмаха в пути, не паникуйте
|
| Slap it, whack him, we left him battered
| Шлепни его, бей его, мы оставили его избитым
|
| Shank swingin', that’s ketchup splattered
| Шэнк качается, это брызги кетчупа
|
| I’m a savage, I’ll do man bad
| Я дикарь, я сделаю человеку плохо
|
| Straight drop, dinners, no magic
| Прямая капля, ужины, никакой магии
|
| Fuck up my cash, I can’t do cats bad
| К черту мои деньги, я не могу делать кошек плохо
|
| I love it when the funds run rapid
| Я люблю, когда средства быстро заканчиваются
|
| Bad one wants all of my time
| Плохой хочет все мое время
|
| Like she don’t know I’m in the t house laggin'
| Как будто она не знает, что я в доме отстаю
|
| White girl bangin', dark one smashin', phone line’s crackin', up it
| Белая девушка стучит, темная бьет, телефонная линия ломается, вверх по ней.
|
| I love the sound when the mash starts slappin'
| Мне нравится звук, когда пюре начинает шлепать
|
| We really do what we say, we ain’t out here for no fashion
| Мы действительно делаем то, что говорим, мы здесь не из-за моды
|
| And I was that little hood rat that was trappin' out block, shit
| И я был той маленькой крысой из капюшона, которая ловила блок, дерьмо
|
| Bottoms tucked into my socks, rammy always cah don’t lie for no opps
| Низ заправлен в мои носки, рамми всегда не лжет ни за что
|
| Nina livin', Ly still ringin', beg a man try put hands on my prof
| Нина живет, Ли все еще звонит, умоляю мужчину попробовать положить руки на мой профессор
|
| Beg a man try put hands on my guys, the guys will probably have the strip taped
| Умоляю мужчину, попробуйте приложить руки к моим парням, ребята, вероятно, заклеят полоску скотчем.
|
| off
| выключенный
|
| Phone-calls like «What happened over them side? | Телефонные звонки типа «Что случилось на их стороне? |
| What? | Какая? |
| Which block»
| Какой блок»
|
| I was probably taggin' up, calculatin' how much pros I’ma make off the bud this
| Я, наверное, прикидывал, подсчитывая, сколько плюсов я получу на этом
|
| month
| месяц
|
| It’s mad how dem man love chat on the net
| Это безумие, как они любят общаться в сети
|
| But when they get hit up there’s not much said
| Но когда их бьют, мало что сказано
|
| Talkin' wild or snatched for a fed, way I flex, we ain’t built like them
| Разговариваю дико или схвачен для кормления, как я сгибаюсь, мы не такие, как они
|
| (Wasteman)
| (Мусорщик)
|
| Pay attention when you slide
| Обратите внимание, когда вы скользите
|
| If it’s opps, lit sky
| Если это оппс, зажгите небо
|
| Bring it back, rewind
| Верни его, перемотай назад
|
| Rise at pigs, clap, then go hide
| Поднимитесь на свиней, похлопайте, затем спрячьтесь
|
| And I’m swingin' my arm like I’m Rob Van Dam
| И я размахиваю рукой, как будто я Роб Ван Дам
|
| I’m runnin' man down like we’re doin' up tag
| Я бегу, как будто мы делаем теги
|
| Long clip, call it mag
| Длинный клип, назовите его маг.
|
| Double-tap, take him out
| Дважды нажмите, вытащите его
|
| Pay attention when you slide
| Обратите внимание, когда вы скользите
|
| If it’s opps, lit sky
| Если это оппс, зажгите небо
|
| Bring it back, rewind
| Верни его, перемотай назад
|
| Rise at pigs, clap, then go hide
| Поднимитесь на свиней, похлопайте, затем спрячьтесь
|
| And I’m swingin' my arm like I’m Rob Van Dam
| И я размахиваю рукой, как будто я Роб Ван Дам
|
| I’m runnin' man down like we’re doin' up tag
| Я бегу, как будто мы делаем теги
|
| Long clip, call it mag
| Длинный клип, назовите его маг.
|
| Double-tap, take him out
| Дважды нажмите, вытащите его
|
| Rollin'
| Роллинг
|
| I’m on the rear with the ting controllin', it’s lookin' for boy dem
| Я сзади с тингом, он ищет мальчика
|
| Many occasion we plan to annoy dem
| Много раз мы планируем раздражать их
|
| That block’s quiet, bringin' the noise in
| В этом квартале тихо, шум
|
| Send man down south like Croyden
| Отправить человека на юг, как Кройден
|
| Get on the stolen, it’s us they’re avoidin'
| Забирайся на украденное, это нас избегают
|
| The bells are golden or green and red, pick your poison
| Колокольчики золотые или зеленые и красные, выбери свой яд
|
| Choices get made on sight, not after, ready and roll for the action
| Выбор делается на месте, а не после того, как вы готовы к действию
|
| I give him a ching if he’s askin' for one, I give him some more,
| Я даю ему цзин, если он просит, я даю ему еще,
|
| say I’m overreacting
| сказать, что я слишком остро реагирую
|
| See them at the junction with a burner, it’s nothin' to clap 'em
| Увидите их на перекрестке с горелкой, нечего им хлопать
|
| Somethin' gets slappin', light, camera, action, they run off before it’s
| Что-то шлепает, свет, камера, действие, они убегают до того, как это произойдет.
|
| flashin'
| мигает
|
| Get done, was it Nine or Holly?
| Готово, это было Девять или Холли?
|
| Really attempted, tried it properly
| Действительно пытался, пытался правильно
|
| Lock off the vibe, Tally’s all pissed
| Заблокируйте вибрацию, Талли вся в бешенстве
|
| She’s sayin' the party was poppin'
| Она говорит, что вечеринка была зажигательной.
|
| Girls say I sound kind of Cockney
| Девочки говорят, что я похож на кокни
|
| Mental so hot that the army’s spottin'
| Психика такая горячая, что армия заметила
|
| Spent an arm and a leg on them arms
| Потратил руку и ногу на руки
|
| So him havin' abs really ain’t no problem
| Так что у него действительно нет проблем с прессом
|
| 98 Gang, pattern up guns and barbies, lock them
| 98 Банда, выкрой пистолеты и барби, запри их
|
| They got drugs, don’t know how to dock them
| У них есть наркотики, не знаю, как их купировать
|
| They got garms, don’t know how to rock them
| У них есть гармы, не знаю, как их качать
|
| Take the chance, crash out of a foreign
| Рискни, вылети из иностранного
|
| Have a hunch that we there, then we doin' 'em horrid
| Есть предчувствие, что мы там, тогда мы делаем их ужасно
|
| Brink a ZK too if the wap moves dodgy
| Также нанесите ZK, если wap движется изворотливо
|
| Rollin', really tryna catch us a body
| Катимся, действительно пытаемся поймать нам тело
|
| Pay attention when you slide
| Обратите внимание, когда вы скользите
|
| If it’s opps, lit sky
| Если это оппс, зажгите небо
|
| Bring it back, rewind
| Верни его, перемотай назад
|
| Rise at pigs, clap, then go hide
| Поднимитесь на свиней, похлопайте, затем спрячьтесь
|
| And I’m swingin' my arm like I’m Rob Van Dam
| И я размахиваю рукой, как будто я Роб Ван Дам
|
| I’m runnin' man down like we’re doin' up tag
| Я бегу, как будто мы делаем теги
|
| Long clip, call it mag
| Длинный клип, назовите его маг.
|
| Double-tap, take him out
| Дважды нажмите, вытащите его
|
| Pay attention when you slide
| Обратите внимание, когда вы скользите
|
| If it’s opps, lit sky
| Если это оппс, зажгите небо
|
| Bring it back, rewind
| Верни его, перемотай назад
|
| Rise at pigs, clap, then go hide
| Поднимитесь на свиней, похлопайте, затем спрячьтесь
|
| And I’m swingin' my arm like I’m Rob Van Dam
| И я размахиваю рукой, как будто я Роб Ван Дам
|
| I’m runnin' man down like we’re doin' up tag
| Я бегу, как будто мы делаем теги
|
| Long clip, call it mag
| Длинный клип, назовите его маг.
|
| Double-tap, take him out | Дважды нажмите, вытащите его |