
Дата выпуска: 31.10.2003
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: EastWest
Язык песни: Английский
Bomb Intro / Pass That Dutch(оригинал) |
Listen up, everyone! |
We have been just informed that there’s an unknown virus that’s attacking all |
clubs |
Symptoms have been said to be: heaving breathing, wild dancing, coughing |
So when you hear the sound «who-di-whoooo!» |
Run for cover, motherfucker! |
Woooooo! |
Ahh, daddy! |
Ooooo! |
Ah! |
oh, ooh! |
Pass that dutch (ah), pass that dutch (ooh) |
Pass that dutch (ah), pass that dutch (ah) |
Pass that dutch (ah), pass that dutch (ah) |
Pass that dutch (whoo), pass that dutch |
Misdemeanor on the flow, pretty boy, here I come |
Pumps and a bump make you wanna hurt something |
I can take your man, I don’t have to sex 'em |
Hang 'em out the window, call me Michael Jackson (hehehee!) |
I’m a pain in your rectum, I am that bitch y’all slept on |
Heavy hitter, rhyme spitter, call me Re-Run |
Hey, hey, hey, I’m what’s happ’nin |
Hpnotiq in my drink (That's right!) |
Shake ya ass 'til it stink (That's right!) |
Mr. Mos' on the beat (That's right!) |
Put it down for the streets (That's right!) |
(Who-di-whooooooooooooo!) |
Pass that dutch, pass that dutch |
Pass that dutch, pass that dutch, pass that dutch |
Come on, pass the dutch, baby! |
(ahh!) |
Shake-shake shake ya stuff, ladies! |
(Who-di-whooooooooooooo!) |
Pass that dutch, pass that dutch |
Pass that dutch, pass that dutch |
Pop that, pop that, jiggle that fat (ahh!) |
Don’t stop, get it 'til ya clothes get wet |
Number one; |
drums go bump, bump, bump |
This beat here will make your pum pum jump |
If you’s a fat one, put your clothes back on |
Before you start putting pot holes in my lawn |
Oh my gosh, oh my gosh |
I’m under attack like my name was Saddam |
I am the bomb from New York to Milan |
And I can write a song sicker than Jeffrey Dahm' |
(Woop woop!) Don’t touch my car alarm |
Break in my car, you will hear «Viper Armed» |
I’ve been a superstar since Daddy Kane was raw |
I’m live on stage, c’mon and give me some applause |
«Thank you! |
Oh, thank you, you all are so wonderful!» |
(Who-di-whooooooooooooo!) |
Pass that dutch, pass that dutch |
Pass that dutch, pass that dutch, pass that dutch |
Come on, pass the dutch, baby! |
(ahh!) |
Shake-shake shake ya stuff, ladies! |
(Who-di-whooooooooooooo!) |
Pass that dutch, pass that dutch |
Pass that dutch, pass that dutch |
Pop that, pop that, jiggle that fat (ahh!) |
Don’t stop, get it 'til ya clothes get wet |
Listen up, motherfuckers |
You have five seconds to catch your breath |
Five, four, three, two, one |
Pop that, pop that, make that money |
Just keep it going like the Energizer Bunny |
Shake that, shake that, move it all around |
Spank that, yank that, dutch back now |
Freak him, freak her, whatever your choice |
Didn’t come to judge, I came to get ya moist |
Scream «Who-di-whooooooo!», now my voice is lost |
Can I get a ride on the white horse? |
(Who-di-whooooooooooooo!) |
Pass that dutch, pass that dutch |
Pass that dutch, pass that dutch, pass that dutch |
Come on, pass the dutch, baby! |
(ahh!) |
Shake-shake shake ya stuff, ladies! |
(Who-di-whooooooooooooo!) |
Pass that dutch, pass that dutch |
Pass that dutch, pass that dutch |
Pop that, pop that, jiggle that fat (ahh!) |
Don’t stop, get it 'til ya clothes get wet |
Pop that |
Pass that dutch, baby! |
Jiggle that fat |
(перевод) |
Слушайте, все! |
Нам только что сообщили, что есть неизвестный вирус, который атакует все |
клубы |
Говорят, что симптомы: тяжелое дыхание, дикие танцы, кашель. |
Поэтому, когда вы слышите звук «кто-ди-уууу!» |
Беги в укрытие, ублюдок! |
Уууууу! |
Ах, папа! |
Ооооо! |
Ах! |
о, о! |
Передайте этот голландский (ах), передайте этот голландский (ох) |
Передайте этот голландский (ах), передайте этот голландский (ах) |
Передайте этот голландский (ах), передайте этот голландский (ах) |
Передайте этот голландский (ух), передайте этот голландский |
Проступок на потоке, красавчик, вот и я |
Насосы и шишка заставляют вас хотеть что-то навредить |
Я могу взять твоего мужчину, мне не нужно заниматься с ним сексом |
Вывесь их из окна, зови меня Майкл Джексон (хе-хе-хе!) |
Я боль в твоей прямой кишке, я та сука, на которой ты спала |
Тяжелый нападающий, рифмоплет, зови меня Re-Run |
Эй, эй, эй, я счастлив |
Hpnotiq в моем напитке (верно!) |
Встряхни свою задницу, пока не воняло (правильно!) |
Мистер Мос в ритме (правильно!) |
Положи это на улицу (правильно!) |
(Кто-ди-ктооооооооооооо!) |
Передайте этот голландский, передайте этот голландский |
Передайте этот голландский, передайте этот голландский, передайте этот голландский |
Давай, передай голландский, детка! |
(ах!) |
Встряхните-встряхните, встряхните, дамы! |
(Кто-ди-ктооооооооооооо!) |
Передайте этот голландский, передайте этот голландский |
Передайте этот голландский, передайте этот голландский |
Хлопай, хлопай, покачивай этим жиром (ааа!) |
Не останавливайся, бери, пока одежда не промокнет |
Номер один; |
барабаны стучат, стучат, стучат |
Этот бит заставит ваш пум-пам прыгать |
Если ты толстый, оденься обратно |
Прежде чем вы начнете делать выбоины на моей лужайке |
О боже мой, о боже мой |
Меня атакуют, как будто меня зовут Саддам |
Я бомба от Нью-Йорка до Милана |
И я могу написать песню хуже, чем Джеффри Дам' |
(Ву-вау!) Не трогай мою автомобильную сигнализацию. |
Разбейте мою машину, вы услышите «Viper Armed» |
Я был суперзвездой с тех пор, как папа Кейн был сырым |
Я в прямом эфире на сцене, давай, дай мне аплодисменты |
"Спасибо! |
О, спасибо, вы все такие замечательные!» |
(Кто-ди-ктооооооооооооо!) |
Передайте этот голландский, передайте этот голландский |
Передайте этот голландский, передайте этот голландский, передайте этот голландский |
Давай, передай голландский, детка! |
(ах!) |
Встряхните-встряхните, встряхните, дамы! |
(Кто-ди-ктооооооооооооо!) |
Передайте этот голландский, передайте этот голландский |
Передайте этот голландский, передайте этот голландский |
Хлопай, хлопай, покачивай этим жиром (ааа!) |
Не останавливайся, бери, пока одежда не промокнет |
Слушайте, ублюдки |
У вас есть пять секунд, чтобы отдышаться |
Пять, четыре, три, два, один |
Поп это, поп это, сделать эти деньги |
Просто продолжайте в том же духе, как кролик Energizer |
Встряхните это, встряхните это, переместите все вокруг |
Отшлепай это, дерни это, верни назад сейчас |
Урод его, урод ее, что бы вы ни выбрали |
Не пришел судить, я пришел, чтобы намочить тебя |
Крик «Кто-ди-ктооооооооооооооооооооооооооооооооооо!», теперь мой голос пропал |
Могу ли я прокатиться на белом коне? |
(Кто-ди-ктооооооооооооо!) |
Передайте этот голландский, передайте этот голландский |
Передайте этот голландский, передайте этот голландский, передайте этот голландский |
Давай, передай голландский, детка! |
(ах!) |
Встряхните-встряхните, встряхните, дамы! |
(Кто-ди-ктооооооооооооо!) |
Передайте этот голландский, передайте этот голландский |
Передайте этот голландский, передайте этот голландский |
Хлопай, хлопай, покачивай этим жиром (ааа!) |
Не останавливайся, бери, пока одежда не промокнет |
Поп это |
Передай этот голландский, детка! |
Покачивайте этот жир |
Тэги песни: #Pass That Dutch
Название | Год |
---|---|
Bounce ft. Dr. Dre, Missy Elliott, Justin Timberlake | 2007 |
Get Ur Freak On | 2006 |
Lose Control ft. Ciara, Fatman Scoop | 2006 |
Work It | 2002 |
1, 2 Step ft. Missy Elliott, Almanac, Lowderz | 2020 |
4 My People | 2006 |
Slide | 2002 |
Bad Girls ft. Missy Elliott, Nas | 2011 |
How We Do It Over Here ft. Missy Elliott | 2005 |
Love Me Or Hate Me ft. Missy Elliott | 2005 |
Whatcha Think About That ft. Missy Elliott | 2008 |
Oops (Oh My) ft. Missy Elliott | 2002 |
One Minute Man ft. Ludacris | 2006 |
Get U Freak On | 2012 |
Tempo ft. Missy Elliott | 2019 |
My Struggles ft. Mary J. Blige, Grand Puba | 2005 |
Let It Bump | 2003 |
The Rain | 1998 |
BURNITUP! ft. Missy Elliott | 2015 |
Levitating ft. The Blessed Madonna, Madonna, Missy Elliott | 2020 |