Перевод текста песни Man in Decline - Mission Of Burma

Man in Decline - Mission Of Burma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Man in Decline , исполнителя -Mission Of Burma
в жанреАльтернатива
Дата выпуска:22.05.2006
Язык песни:Английский
Man in Decline (оригинал)Человек в упадке (перевод)
And it probably works to the better И это, вероятно, работает к лучшему
That you’re there and I’m over here Что ты там, а я здесь
Continentalistical prophilaxis Континенталистская профилактика
Courtesy of the great divide Предоставлено великим разделением
History repeats itself История повторяется
Fast forward through tragedy Перенесемся через трагедию
'Cause farce is waiting there for us Потому что там нас ждет фарс
With open arms and guarantees С распростертыми объятиями и гарантиями
Of such ridiculosity Такой нелепости
To make eyes roll and bowties spin Чтобы глаза закатились, а галстуки-бабочки закружились
We’re the last to see Мы последние, кто видит
Hey Hey Hey Hey Hey-oo Эй, эй, эй, эй, эй-оо
And it doesn’t seem to get any better И, похоже, лучше не становится
Little action loads of talk Маленькие действия, много разговоров
Time to step up to the plate and take your haggis like a man Время подойти к тарелке и взять хаггис, как мужчина
Itself repeats history Сам повторяет историю
Fast forward through tragedy Перенесемся через трагедию
'Cause farce is waiting there for us Потому что там нас ждет фарс
With open arms and guarantees С распростертыми объятиями и гарантиями
Of such ridiculosity Такой нелепости
And dignities in full retreat И достоинства в полном отступлении
We head up the ?? Мы возглавляем ??
What the harm in stumbling Какой вред от спотыкания
Blessed with two left feet Благословен двумя левыми ногами
And as the cookie’s crumbling И когда печенье рушится
It never tastes so sweet Он никогда не бывает таким сладким
Aoooooo Аоооооо
Pursuits of happiness Погоня за счастьем
Mortal embarassments Смертельные затруднения
History repeats itself История повторяется
A man in decline Человек в упадке
Will it ever or never get better? Будет ли это когда-нибудь или никогда не станет лучше?
Will it ever or never get better? Будет ли это когда-нибудь или никогда не станет лучше?
Can I tickle your ass with a feather? Можно я пощекочу твою задницу перышком?
Can we make up and make up forever? Можем ли мы помириться и помириться навсегда?
Will it ever or never or ever or never Будет ли это когда-нибудь или никогда, или никогда, или никогда
Or ever never ever or never get better?Или когда-нибудь никогда или никогда не станет лучше?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: