| Corners terrify when triggers are pulled.
| Углы пугают, когда нажимают на курок.
|
| All sights await as you enter these rooms.
| Все достопримечательности ждут, когда вы войдете в эти комнаты.
|
| Filled with scavengers
| Заполненный падальщиками
|
| Scavengers awaiting their pray.
| Мусорщики ждут своей молитвы.
|
| Take the high ground pick off enemies.
| Займите высоту, отстреливайте врагов.
|
| Don’t let them see you turned away,
| Не позволяй им увидеть, что ты отвернулся,
|
| Away from these battle cries,
| Вдали от этих боевых кличей,
|
| Battle cries that surround our kind.
| Боевые кличи, окружающие нас.
|
| Sulfur fills the air.
| Сера наполняет воздух.
|
| Wounds bleed out.
| Раны кровоточат.
|
| Don’t let the mother fucker catch you blind.
| Не позволяй этому ублюдку ослепить тебя.
|
| This is a fight of modern kind.
| Это бой современного типа.
|
| Just let this warfare fill your mind.
| Просто позвольте этой войне заполнить ваш разум.
|
| Create and decimate
| Создать и уничтожить
|
| With a silver spear in your fucking brain.
| С серебряным копьем в твоём гребаном мозгу.
|
| Can’t you realize that you’re a fucking waste,
| Разве ты не понимаешь, что ты чертовски пустая трата времени,
|
| Fucking waste of my time.
| Чертова трата моего времени.
|
| I’ll rise up before your eyes,
| Я встану перед твоими глазами,
|
| Bring you down before you know.
| Принесите вас вниз, прежде чем вы знаете.
|
| Cut your throat if you get to close.
| Перережьте себе горло, если вам удастся закрыться.
|
| Keep your distance far from me.
| Держись подальше от меня.
|
| Take all you want I’ll be back
| Возьми все, что хочешь, я вернусь
|
| somewhere you’ll never find.
| где вы никогда не найдете.
|
| Eyes up above, you wish you had.
| Глаза вверху, вы хотели бы иметь.
|
| Watch for me, I’m in the sky.
| Следи за мной, я в небе.
|
| Pull your trigger,
| Нажми на курок,
|
| You wish you could.
| Вы бы хотели, чтобы вы могли.
|
| Bring me down,
| Спусти меня,
|
| You wish you could.
| Вы бы хотели, чтобы вы могли.
|
| Like a predator I’ll reign upon you.
| Как хищник, я буду править тобой.
|
| Like a predator I’ll reign upon you.
| Как хищник, я буду править тобой.
|
| There’s only seventy things holding me back,
| Меня сдерживает всего семьдесят вещей,
|
| Holding me back from destroying you.
| Удерживает меня от уничтожения тебя.
|
| Just wait for the day when you’ll be,
| Просто дождись того дня, когда ты будешь,
|
| When you’ll be laying at my feet. | Когда ты будешь лежать у моих ног. |