| Holding back from near consumption
| Воздержание от близкого потребления
|
| Starving to taste ourselves
| Голодание, чтобы попробовать себя
|
| And the sensation of an existence
| И ощущение существования
|
| Feast for only the ones who are kings
| Праздник только для тех, кто является королями
|
| The outcome of a revolution built to consume itself
| Результат революции, созданной, чтобы поглотить себя
|
| The outcome of a revolution built to consume its own
| Результат революции, построенной на поглощении собственного
|
| This will contain what has already been said before
| Это будет содержать то, что уже было сказано ранее
|
| The message enclosed will be the one we dread the most
| Приложенное сообщение будет тем, чего мы боимся больше всего.
|
| Coming generations will learn that our kings were nothing
| Грядущие поколения узнают, что наши короли были ничем
|
| But cannibals of their own race not strong enough to be men
| Но каннибалы своей расы недостаточно сильны, чтобы быть мужчинами
|
| And when the young will rise they will tell them
| И когда молодые встанут, они скажут им
|
| This will contain what has already been said before
| Это будет содержать то, что уже было сказано ранее
|
| The message enclosed will be the one we dread the most
| Приложенное сообщение будет тем, чего мы боимся больше всего.
|
| And when the young will rise they will tell them all to go
| И когда молодые встанут, они скажут им всем идти
|
| Go back to your hell
| Вернись в свой ад
|
| Holding back from near consumption
| Воздержание от близкого потребления
|
| Starving to taste ourselves
| Голодание, чтобы попробовать себя
|
| And the sensation of an existence
| И ощущение существования
|
| A feast for you the one they call a king | Праздник для вас, кого они называют королем |