| The sand surrounding my feet.
| Песок вокруг моих ног.
|
| Drifting in the wind looking on the ocean as the waves roll by.
| Дрейфуя на ветру, глядя на океан, когда волны катятся.
|
| The same now as before over and over again.
| То же, что и раньше, снова и снова.
|
| Meaning washed away with the hands of time.
| Смысл смыт руками времени.
|
| Always the same.
| Всегда одно и то же.
|
| I miss the sight of the faces I know.
| Я скучаю по лицам, которых знаю.
|
| Their voices are the sounds that I cannot let go.
| Их голоса — это звуки, которые я не могу выпустить.
|
| So far away that silence is all that I fear.
| Так далеко, что тишина — это все, чего я боюсь.
|
| I hear them now he sound is so perfectly clear.
| Я слышу их теперь, когда он звучит так идеально чисто.
|
| My thoughts everywhere but hear distant from where I am.
| Мои мысли повсюду, но слышат далеко от того места, где я нахожусь.
|
| The path I follow now I’ve already seen.
| Путь, которым я следую сейчас, я уже видел.
|
| The same now as before over and over again.
| То же, что и раньше, снова и снова.
|
| Meaning washed away with the hands of time.
| Смысл смыт руками времени.
|
| These will not become memories.
| Это не станет воспоминаниями.
|
| They will not be unfamiliar to me.
| Они не будут мне незнакомы.
|
| These will not become Because they are everything to me.
| Этих не станет, Потому что они для меня все.
|
| Always the same.
| Всегда одно и то же.
|
| I miss the sight of the faces I know.
| Я скучаю по лицам, которых знаю.
|
| Their voices are the sounds that I cannot let go.
| Их голоса — это звуки, которые я не могу выпустить.
|
| So far away that silence is all that I fear.
| Так далеко, что тишина — это все, чего я боюсь.
|
| I hear them now the sound is so perfectly clear. | Я слышу их сейчас, звук такой совершенно чистый. |