| Takin' it back, it’s been for far too long
| Возьми это обратно, это было слишком долго
|
| So brace yourself
| Так что приготовьтесь
|
| 'Cause it’s time to move on
| Потому что пора двигаться дальше
|
| (Time to move on)
| (Время двигаться дальше)
|
| You’ll find it hard 'til you realize
| Вам будет трудно, пока вы не поймете
|
| There’s more to life than just empty lies
| В жизни есть нечто большее, чем просто пустая ложь
|
| Time that we take our turn
| Время, когда мы делаем свою очередь
|
| Instead of pointing fingers
| Вместо того, чтобы указывать пальцем
|
| My mind’s rewinding, my wheels run in place
| Мой разум перематывается назад, мои колеса работают на месте
|
| We’ve all messed up, yeah, the devil’s to blame
| Мы все напортачили, да, виноват дьявол
|
| It’s time that we move forward
| Пришло время двигаться вперед
|
| I know that I’ll move forward
| Я знаю, что буду двигаться вперед
|
| I know there’s something much more
| Я знаю, что есть нечто большее
|
| So tell me what’s the point in missing you?
| Так скажи мне, какой смысл скучать по тебе?
|
| When you don’t say you love me too
| Когда ты не говоришь, что тоже любишь меня
|
| Why waste all my time? | Зачем тратить все мое время? |
| It’s deja vu
| это дежавю
|
| What do you need me to do?
| Что мне нужно сделать?
|
| I would die for you
| Я бы умер за тебя
|
| I would die for you
| Я бы умер за тебя
|
| (What do you need me to do?)
| (Что мне нужно сделать?)
|
| (I would die for you)
| (Я бы умер за тебя)
|
| Believed all the lies
| Поверил всей лжи
|
| You said that I’d be nothing, well now
| Ты сказал, что я буду никем, ну теперь
|
| What a surprise
| Какой сюрприз
|
| I guess we became something after all
| Я думаю, мы стали чем-то в конце концов
|
| You find it hard 'til you realize
| Вам будет трудно, пока вы не поймете
|
| There’s more to life than just empty lies
| В жизни есть нечто большее, чем просто пустая ложь
|
| It’s time that we move forward
| Пришло время двигаться вперед
|
| I know that I’ll move forward
| Я знаю, что буду двигаться вперед
|
| (I know there’s something more, much more)
| (Я знаю, что есть нечто большее, гораздо большее)
|
| So tell me what’s the point in missing you?
| Так скажи мне, какой смысл скучать по тебе?
|
| When you don’t say you love me too
| Когда ты не говоришь, что тоже любишь меня
|
| Why waste all my time? | Зачем тратить все мое время? |
| It’s deja vu
| это дежавю
|
| What do you need me to do?
| Что мне нужно сделать?
|
| I would die for you
| Я бы умер за тебя
|
| (What do you need me to do?)
| (Что мне нужно сделать?)
|
| I would die for you
| Я бы умер за тебя
|
| (What do you need me to do?)
| (Что мне нужно сделать?)
|
| (I would die for you)
| (Я бы умер за тебя)
|
| (I would die for you)
| (Я бы умер за тебя)
|
| So battle with your selfish ways
| Так что сражайтесь со своими эгоистичными способами
|
| To feel the way that you should miss
| Чтобы почувствовать то, что вы должны пропустить
|
| Rewind and move on forward
| Перемотать назад и двигаться вперед
|
| Why can’t we just move forward?
| Почему мы не можем просто двигаться вперед?
|
| I find it hard you can’t realize
| Мне трудно, ты не можешь понять
|
| You’re breaking down my restless eyes
| Ты ломаешь мои беспокойные глаза
|
| Reflecting to the music
| Под музыку
|
| Gotta take the high road
| Должен взять большую дорогу
|
| (I would die for you)
| (Я бы умер за тебя)
|
| One good thing could change the world
| Одна хорошая вещь может изменить мир
|
| So tell me what’s the point in missing you?
| Так скажи мне, какой смысл скучать по тебе?
|
| When you don’t say you love me too?
| Когда ты не говоришь, что тоже любишь меня?
|
| Why waste all my time? | Зачем тратить все мое время? |
| It’s deja vu
| это дежавю
|
| What do you need me to do?
| Что мне нужно сделать?
|
| I would die for you
| Я бы умер за тебя
|
| (What do you need me to do?)
| (Что мне нужно сделать?)
|
| I would die for you
| Я бы умер за тебя
|
| (What do you need me to do?)
| (Что мне нужно сделать?)
|
| I would die for you
| Я бы умер за тебя
|
| (I would die for you)
| (Я бы умер за тебя)
|
| I would die for you
| Я бы умер за тебя
|
| (I would die for you) | (Я бы умер за тебя) |