| Pourquoi le monde est sans amour? | Почему в мире нет любви? |
| Pourquoi le monde est sans amour? | Почему в мире нет любви? |
| Ça ne peut pas durer toujours | Это не может длиться вечно. |
| Pourquoi le monde est sans amour? | Почему в мире нет любви? |
| | |
| Moi je ne sais pas, moi je ne sais pas, | Я не знаю, я не знаю, |
| Alors dites, dites-moi pourquoi? | Скажите же, скажите мне, почему? |
| | |
| Pourquoi le monde est sans amour? | Почему в мире нет любви? |
| Pourquoi l'hiver les oiseaux meurent? | Почему зимой птицы умирают? |
| Pourquoi le monde est sans amour? | Почему в мире нет любви? |
| De quel droit cueille-t-on les fleurs? | По какому праву мы ломаем судьбы?* |
| Ça ne peut pas durer toujours | Это не может длиться вечно. |
| Pourquoi la nuit fait-elle peur? | Почему ночь нагоняет страх? |
| Pourquoi le monde est sans amour? | Почему в мире нет любви? |
| Aux enfants et pas aux voleurs | Дорогу детям, а не ворам. |
| | |
| Pourquoi chaque été brûlent des forets? | Почему каждое лето горят леса? |
| Il y a trop d'amis fâchés pourquoi? | Слишком много друзей, затаивших обиду, почему? |
| | |
| Pourquoi le monde est sans amour? | Почему в мире нет любви? |
| Pourquoi le monde est sans amour? | Почему в мире нет любви? |
| Ça ne peut pas durer toujours | Это не может длиться вечно. |
| Pourquoi le monde est sans amour? | Почему в мире нет любви? |
| | |
| Pourquoi le monde est sans amour? | Почему в мире нет любви? |
| Pourquoi mon cœur a-t-il si froid? | Почему мое сердце так холодно? |
| Pourquoi le monde est sans amour? | Почему в мире нет любви? |
| Ma guitare n'a que des sanglots | Моя гитара издает только лишь рыдания. |
| Ça ne peut pas durer toujours | Это не может длиться вечно. |
| Pourquoi pleurer même de joie? | Для чего плакать, даже если от радости? |
| Pourquoi le monde est sans amour? | Почему в мире нет любви? |
| Le soleil disparaît trop tôt | Солнце скрылось слишком рано. |
| | |
| Depuis si longtemps tu sais je t'attends | Ты знаешь, уже долгое время я жду тебя, |
| Mais toi tu ne viens jamais pourquoi? | Но ты никогда не приходишь, почему? |
| | |
| Pourquoi le monde est sans amour? | Почему в мире нет любви? |
| Moi je ne sais pas | Я не знаю... |
| Pourquoi le monde est sans amour? | Почему в мире нет любви? |
| Moi je ne sais pas | Я не знаю... |
| Alors dites, dites-moi, pourquoi? | Скажите же, скажите мне, почему? |
| | |
| Pourquoi le monde est sans amour? | Почему в мире нет любви? |
| Moi je ne sais pas | Я не знаю... |
| Pourquoi le monde est sans amour? | Почему в мире нет любви? |
| Moi je ne sais pas | Я не знаю... |
| Alors dites, dites-moi pourquoi? | Скажите же, скажите мне, почему? |
| | |