| Tu m’as donnél'amour de Paris àl'instant même oùtu m’as souri
| Ты дал мне любовь к Парижу в тот самый момент, когда улыбнулась мне.
|
| Lorsque je suis venue j'étais un peu perdue mais un jour
| Когда я пришел, я немного растерялся, но однажды
|
| Tu m’as donnél'amour de Paris de ses faubourgs et de son ciel gris
| Ты подарил мне любовь к Парижу, его пригородам и серому небу.
|
| Devant la Madeleine tu m’as offert des fleurs sur les quais de la Seine tu as
| Перед Мадлен ты дарил мне цветы, на берегу Сены ты
|
| gardémon c?"ur
| держи мое сердце
|
| Tu m’as donnél'amour de Paris ses joies ses larmes et ses mots d’esprits
| Ты подарил мне любовь к Парижу, его радости, слезы и остроты.
|
| Et quand je pars au loin j’ai comme un grand chagrin oui c’est vrai
| И когда я ухожу, у меня как бы великая печаль, да, это правда
|
| Tu as changéle cours de ma vie en me donnant l’amour de Paris
| Ты изменил ход моей жизни, подарив мне любовь к Парижу.
|
| Bien-sûr toujours je pense àmon tendre midi mais sans lui faire offense mon
| Конечно, я всегда думаю о своем нежном полдене, но не оскорбляю своего
|
| bonheur est ici
| счастье здесь
|
| Tu m’as donnél'amour de Paris àl'instant même oùtu m’as souri
| Ты дал мне любовь к Парижу в тот самый момент, когда улыбнулась мне.
|
| Et si un jour qui sait un jour tu me quittais mon amour
| И если однажды, кто знает, однажды ты оставишь мне мою любовь
|
| J’aurai toujours l’amour de Paris de ses faubourgs et de son ciel gris
| Я всегда буду любить Париж, его пригороды и серое небо.
|
| Printemps hiver automne avec toi pour la vie avec toi ou personne moi j’aimerai
| Весна зима осень с тобой на всю жизнь с тобой или никого не буду любить
|
| Paris | Париж |