| Die Liebe, das Spiel um unser Glück,
| Любовь, игра для нашего счастья,
|
| Sie bleibt ein grosses Geheimnis.
| Это остается большой тайной.
|
| Ich will nur dich…
| Я хочу только тебя…
|
| Immer wieder lege ich mein Herz in deine Hand,
| Снова и снова я отдаю свое сердце в твои руки,
|
| Immer wieder ringen das Gefühl und der Verstand,
| Снова и снова чувство и разум борются,
|
| Immer wieder drehen wir uns rund herum im Kreis
| Снова и снова мы крутимся по кругу
|
| Und dann vergess ich alles, was ich übers Leben weiss.
| И тогда я забываю все, что знаю о жизни.
|
| Immer wieder neu bin ich verliebt in deinen Blick,
| Снова и снова я влюбляюсь в твой взгляд,
|
| Immer wieder holt mich die Erinnerung zurück,
| Память продолжает возвращать меня
|
| Immer wieder singe ich dein Lied in meinem Herz
| Снова и снова я пою твою песню в моем сердце
|
| Und dann vergeht der Schmerz.
| И тогда боль уходит.
|
| Du bist für mich ein Stern, der immer strahlt,
| Для меня ты звезда, которая всегда сияет,
|
| Und alle Wege führen zu dir.
| И все дороги ведут к тебе.
|
| Ich liebe dich!
| Я тебя люблю!
|
| Immer wieder lege ich mein Herz in deine Hand,
| Снова и снова я отдаю свое сердце в твои руки,
|
| Immer wieder ringen das Gefühl und der Verstand,
| Снова и снова чувство и разум борются,
|
| Immer wieder drehen wir uns rund herum im Kreis
| Снова и снова мы крутимся по кругу
|
| Und dann vergess ich alles, was ich übers Leben weiss.
| И тогда я забываю все, что знаю о жизни.
|
| Immer wieder neu bin ich verliebt in deinen Blick,
| Снова и снова я влюбляюсь в твой взгляд,
|
| Immer wieder holt mich die Erinnerung zurück,
| Память продолжает возвращать меня
|
| Immer wieder singe ich dein Lied in meinem Herz
| Снова и снова я пою твою песню в моем сердце
|
| Und dann vergeht der Schmerz.
| И тогда боль уходит.
|
| Wir sind wie kleine Kinder, wenn wir lieben,
| Мы как маленькие дети, когда любим
|
| Alles ist zeitlos und ewig.
| Все безвременно и вечно.
|
| Ich weiss es…
| Я знаю это…
|
| Immer wieder lege ich mein Herz in deine Hand,
| Снова и снова я отдаю свое сердце в твои руки,
|
| Immer wieder ringen das Gefühl und der Verstand,
| Снова и снова чувство и разум борются,
|
| Immer wieder drehen wir uns rund herum im Kreis
| Снова и снова мы крутимся по кругу
|
| Und dann vergess ich alles, was ich übers Leben weiss.
| И тогда я забываю все, что знаю о жизни.
|
| Immer wieder neu bin ich verliebt in deinen Blick,
| Снова и снова я влюбляюсь в твой взгляд,
|
| Immer wieder holt mich die Erinnerung zurück,
| Память продолжает возвращать меня
|
| Immer wieder werfe ich mich in deinen Arm
| Снова и снова я бросаюсь в твою руку
|
| Und dann wird mir so warm…
| И тут мне становится так тепло...
|
| Du bist für mich ein Stern, der immer strahlt,
| Для меня ты звезда, которая всегда сияет,
|
| Und alle Wege führen zu dir.
| И все дороги ведут к тебе.
|
| Ich liebe dich! | Я тебя люблю! |