| Nous n’avions rien ou presque rien
| У нас ничего или почти ничего не было
|
| que notre vie à nous donner
| что наша жизнь, чтобы дать нам
|
| que notre amour à partager
| что мы любим делиться
|
| et c'ètait bien
| И было ли это хорошо
|
| Nous n’avions rien, quelques copains
| У нас ничего не было, несколько друзей
|
| un chien perdu et receuilli
| собака потеряна и найдена
|
| qui dormait là, au peid du lit
| кто спал там под кроватью
|
| et c'était bien
| И было ли это хорошо
|
| Et c'était bien, et c'était bleu, et c'était nous
| И это было хорошо, и это было голубо, и это были мы
|
| Et c'était bien, et c'était jeune, et c'était fou
| И это было хорошо, и это было молодо, и это было безумно
|
| Nous vivions là sur un nuage
| Мы жили там на облаке
|
| et chaque jour tournait la page
| и каждый день переворачивал страницу
|
| d’un merveilleux livre d’images
| из замечательной книжки с картинками
|
| et c'était bien
| И было ли это хорошо
|
| Nous n’avions rien ou presque rien
| У нас ничего или почти ничего не было
|
| qu’un avenir vague, incertain
| что смутное, неопределенное будущее
|
| mais qui semblait très loin, très loin
| но который казался очень далеким, очень далеким
|
| et c'était bien
| И было ли это хорошо
|
| Et nous vivions l'âme sereine
| И мы жили спокойно
|
| ne connaissant rien de la vie
| ничего не зная о жизни
|
| et puis la chose fûr soudaine
| а потом дело было внезапным
|
| on a grandi
| мы выросли
|
| Et c'était bien, et c'était bleu, et c'était nous
| И это было хорошо, и это было голубо, и это были мы
|
| Et c'était bien, et c'était jeune, et c'était fou
| И это было хорошо, и это было молодо, и это было безумно
|
| Nous vivions là sur un nuage
| Мы жили там на облаке
|
| et chaque jour tournait la page
| и каждый день переворачивал страницу
|
| d’un merveilleux livre d’images
| из замечательной книжки с картинками
|
| et c'était bien
| И было ли это хорошо
|
| et c'était bien
| И было ли это хорошо
|
| et c'était bien | И было ли это хорошо |