
Дата выпуска: 05.10.2014
Язык песни: Французский
Bravo Tu as Gagné(оригинал) | Браво, ты выиграл!(перевод на русский) |
Nous avons joué notre vie ensemble | Мы играли в жизнь вместе, |
Et puis un beau jour la chance a tourné | А после, в один прекрасный день, удача отвернулась от нас. |
On ne finira pas la partie ensemble | Мы не закончим вместе свою партию, |
Et chacun s'en va seul de son côté | И каждый в одиночестве удаляется в свою сторону. |
- | - |
Bravo tu as gagné et moi j'ai tout perdu | Браво, ты выиграл, а я все потеряла. |
On s'est tellement aimés on ne s'aime plus | Так как мы любили друг друга, теперь мы больше не любим. |
J'étais sure de moi je vivais tranquille | Я была уверена в себе, я жила спокойно, |
Et ta main dans ma main je croisais les doigts | Чувствуя в своей руке твою руку, я скрещивала пальцы, |
Et tous les tricheurs de la grande ville | И плуты большого города |
Ne me faisaient pas peur quand tu étais là | Не пугали меня, когда ты был рядом. |
- | - |
Mais les dés sont jetés | Но кости брошены — |
pair impair,rouges ou noirs | Чет-нечет, красный или черный... |
qui est le plus heureux de nous deux ce soir | Кто же счастливейший из нас двоих этим вечером? |
Bravo tu as gagné et moi j'ai tout perdu | Браво, ты выиграл, а я все потеряла. |
on s'est tellement aimés on ne s'aime plus... | Так как мы любили друг друга, теперь мы больше не любим... |
- | - |
Est-ce qu'elle est ta complice cette partenaire | Твоя сообщница — твоя партнерша, |
Que tu as choisi pour me remplacer | Которую ты выбрал на замену мне? |
En amour la loi c'est comme à la guerre | В любви закон тот же, что и на войне — |
Le plus fort des deux reste le dernier | Сильнейший из двух остается последним, |
Et notre amour si beau finit | И наша любовь, что так красиво заканчивается, |
pourtant si mal | Тем не менее так зла... |
On le juge à huis clos dans un tribunal | Мы судим ее при закрытых дверях на суде. |
Bravo tu as gagné et moi j'ai tout perdu | Браво, ты выиграл, а я все потеряла. |
on s'est tellement aimés on ne s'aime plus... | Так как мы любили друг друга, теперь мы больше не любим... |
- | - |
Nous avons joué notre vie ensemble | Мы играли в жизнь вместе, |
Et puis un beau jour la chance a tourné | А после, в один прекрасный день, удача отвернулась о нас. |
On ne finira pas la partie ensemble | Мы не закончим вместе свою партию, |
Et chacun s'en va seul de son côté | И каждый в одиночестве удаляется в свою сторону. |
Bravo tu as gagné Bravo tu as gagné | Браво, ты выиграл, а я все потеряла... |
- | - |
Il a gagné j'ai tout perdu | Он выиграл, я все потеряла, |
on s'est aimé on n'aime plus | Мы любили друг друга, но больше любви нет... |
Amour si bon pourtant si mal juge à huit clos... | Любовь так прекрасна, тем не менее, так ужасна, судит за закрытыми дверями... |
Bravo tu as gagné(оригинал) |
Nous avons jouénotre vie ensemble |
Et puis un beau jour la chance a tourné |
On ne finira pas la partie ensemble |
Et chacun s’en va seul de son côté |
Bravo tu as gagnéet moi j’ai tout perdu |
On s’est tellement aimés on ne s’aime plus |
J'étais sure de moi je vivais tranquille |
Et ta main dans ma main je croisais les doigts |
Et tous les tricheurs de la grande ville |
Ne me faisaient pas peur quand tu étais là |
Mais les dés sont jetés pair impair, rouges ou noirs |
qui est le plus heureux de nous deux ce soir |
Bravo tu as gagnéet moi j’ai tout perdu |
on s’est tellement aimés on ne s’aime plus |
Est-ce qu’elle est ta complice cette partenaire |
Que tu as choisi pour me remplacer |
En amour la loi c’est comme àla guerre |
Le plus fort des deux reste le dernier |
Et notre amour si beau finit pourtant si mal |
On le juge àhuis clos dans un tribunal |
Bravo tu as gagnéet moi j’ai tout perdu |
on s’est tellement aimés on ne s’aime plus |
Nous avons jouénotre vie ensemble |
Et puis un beau jour la chance a tourné |
On ne finira pas la partie ensemble |
Et chacun s’en va seul de son côté |
Bravo tu as gagnéBravo tu as gagné |
ch?"ur: Il a gagnéj'ai tout perdu on s’est aiméon n’aime plus |
Amour si bon pourtant si mal juge àhuit clos |
Браво, ты победил.(перевод) |
Мы играли в нашу жизнь вместе |
И вот однажды удача повернулась |
Мы не закончим игру вместе |
И каждый идет своей дорогой |
Молодец, ты выиграл, а я все потерял |
Мы любили друг друга так сильно, что больше не любим друг друга |
Я был уверен в себе, я жил в мире |
И твоя рука в моей руке, я скрестил пальцы |
И все мошенники в большом городе |
Не пугал меня, когда ты был там |
Но кости бросают даже нечетные, красные или черные |
кто сегодня самый счастливый из нас |
Молодец, ты выиграл, а я все потерял |
мы любили друг друга так сильно, что больше не любим друг друга |
Является ли она вашим сообщником этого партнера |
Что ты решил заменить меня |
В любви закон как на войне |
Сильнейший из двоих остается последним |
И наша любовь так прекрасна, но заканчивается так плохо |
Его судят за закрытыми дверями в суде |
Молодец, ты выиграл, а я все потерял |
мы любили друг друга так сильно, что больше не любим друг друга |
Мы играли в нашу жизнь вместе |
И вот однажды удача повернулась |
Мы не закончим игру вместе |
И каждый идет своей дорогой |
Поздравляем, вы выигралиПоздравляем, вы выиграли |
ch?ur: Он выиграл, я потерял все, что мы любили друг друга, мы больше не любим |
Любовь так хороша, но так плохо судит за закрытыми дверями |
Песня прекрасна! Если её не переводить. Французского, увы, не знаю. По мимике певицы и экспрессии песни- любимый, я тебя потеряла, но детей наших выращу, а врагов найду и ....накажу). А по факту и переводу песни - вопль души брошенной женщины. Далек я от французского языка.
Название | Год |
---|---|
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu | 2003 |
Paris en colore ft. Dalida | 2017 |
My Life ft. Mireille Mathieu | 2014 |
Mon credo | 2020 |
Tu t´en vas ft. Alain Barrière | 2014 |
L'Amour | 2020 |
Paris en colere | 2020 |
Anna et Julien (From "Le train") | 1999 |
Qu`elle est belle | 2020 |