Перевод текста песни Bravo tu as gagné - Mireille Mathieu

Bravo tu as gagné - Mireille Mathieu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bravo tu as gagné, исполнителя - Mireille Mathieu.
Дата выпуска: 05.10.2014
Язык песни: Французский

Bravo Tu as Gagné

(оригинал)

Браво, ты выиграл!

(перевод на русский)
Nous avons joué notre vie ensembleМы играли в жизнь вместе,
Et puis un beau jour la chance a tournéА после, в один прекрасный день, удача отвернулась от нас.
On ne finira pas la partie ensembleМы не закончим вместе свою партию,
Et chacun s'en va seul de son côtéИ каждый в одиночестве удаляется в свою сторону.
--
Bravo tu as gagné et moi j'ai tout perduБраво, ты выиграл, а я все потеряла.
On s'est tellement aimés on ne s'aime plusТак как мы любили друг друга, теперь мы больше не любим.
J'étais sure de moi je vivais tranquilleЯ была уверена в себе, я жила спокойно,
Et ta main dans ma main je croisais les doigtsЧувствуя в своей руке твою руку, я скрещивала пальцы,
Et tous les tricheurs de la grande villeИ плуты большого города
Ne me faisaient pas peur quand tu étais làНе пугали меня, когда ты был рядом.
--
Mais les dés sont jetésНо кости брошены —
pair impair,rouges ou noirsЧет-нечет, красный или черный...
qui est le plus heureux de nous deux ce soirКто же счастливейший из нас двоих этим вечером?
Bravo tu as gagné et moi j'ai tout perduБраво, ты выиграл, а я все потеряла.
on s'est tellement aimés on ne s'aime plus...Так как мы любили друг друга, теперь мы больше не любим...
--
Est-ce qu'elle est ta complice cette partenaireТвоя сообщница — твоя партнерша,
Que tu as choisi pour me remplacerКоторую ты выбрал на замену мне?
En amour la loi c'est comme à la guerreВ любви закон тот же, что и на войне —
Le plus fort des deux reste le dernierСильнейший из двух остается последним,
Et notre amour si beau finitИ наша любовь, что так красиво заканчивается,
pourtant si malТем не менее так зла...
On le juge à huis clos dans un tribunalМы судим ее при закрытых дверях на суде.
Bravo tu as gagné et moi j'ai tout perduБраво, ты выиграл, а я все потеряла.
on s'est tellement aimés on ne s'aime plus...Так как мы любили друг друга, теперь мы больше не любим...
--
Nous avons joué notre vie ensembleМы играли в жизнь вместе,
Et puis un beau jour la chance a tournéА после, в один прекрасный день, удача отвернулась о нас.
On ne finira pas la partie ensembleМы не закончим вместе свою партию,
Et chacun s'en va seul de son côtéИ каждый в одиночестве удаляется в свою сторону.
Bravo tu as gagné Bravo tu as gagnéБраво, ты выиграл, а я все потеряла...
--
Il a gagné j'ai tout perduОн выиграл, я все потеряла,
on s'est aimé on n'aime plusМы любили друг друга, но больше любви нет...
Amour si bon pourtant si mal juge à huit clos...Любовь так прекрасна, тем не менее, так ужасна, судит за закрытыми дверями...

Bravo tu as gagné

(оригинал)
Nous avons jouénotre vie ensemble
Et puis un beau jour la chance a tourné
On ne finira pas la partie ensemble
Et chacun s’en va seul de son côté
Bravo tu as gagnéet moi j’ai tout perdu
On s’est tellement aimés on ne s’aime plus
J'étais sure de moi je vivais tranquille
Et ta main dans ma main je croisais les doigts
Et tous les tricheurs de la grande ville
Ne me faisaient pas peur quand tu étais là
Mais les dés sont jetés pair impair, rouges ou noirs
qui est le plus heureux de nous deux ce soir
Bravo tu as gagnéet moi j’ai tout perdu
on s’est tellement aimés on ne s’aime plus
Est-ce qu’elle est ta complice cette partenaire
Que tu as choisi pour me remplacer
En amour la loi c’est comme àla guerre
Le plus fort des deux reste le dernier
Et notre amour si beau finit pourtant si mal
On le juge àhuis clos dans un tribunal
Bravo tu as gagnéet moi j’ai tout perdu
on s’est tellement aimés on ne s’aime plus
Nous avons jouénotre vie ensemble
Et puis un beau jour la chance a tourné
On ne finira pas la partie ensemble
Et chacun s’en va seul de son côté
Bravo tu as gagnéBravo tu as gagné
ch?"ur: Il a gagnéj'ai tout perdu on s’est aiméon n’aime plus
Amour si bon pourtant si mal juge àhuit clos

Браво, ты победил.

(перевод)
Мы играли в нашу жизнь вместе
И вот однажды удача повернулась
Мы не закончим игру вместе
И каждый идет своей дорогой
Молодец, ты выиграл, а я все потерял
Мы любили друг друга так сильно, что больше не любим друг друга
Я был уверен в себе, я жил в мире
И твоя рука в моей руке, я скрестил пальцы
И все мошенники в большом городе
Не пугал меня, когда ты был там
Но кости бросают даже нечетные, красные или черные
кто сегодня самый счастливый из нас
Молодец, ты выиграл, а я все потерял
мы любили друг друга так сильно, что больше не любим друг друга
Является ли она вашим сообщником этого партнера
Что ты решил заменить меня
В любви закон как на войне
Сильнейший из двоих остается последним
И наша любовь так прекрасна, но заканчивается так плохо
Его судят за закрытыми дверями в суде
Молодец, ты выиграл, а я все потерял
мы любили друг друга так сильно, что больше не любим друг друга
Мы играли в нашу жизнь вместе
И вот однажды удача повернулась
Мы не закончим игру вместе
И каждый идет своей дорогой
Поздравляем, вы выигралиПоздравляем, вы выиграли
ch?ur: Он выиграл, я потерял все, что мы любили друг друга, мы больше не любим
Любовь так хороша, но так плохо судит за закрытыми дверями
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

11.11.2024

Песня прекрасна! Если её не переводить. Французского, увы, не знаю. По мимике певицы и экспрессии песни- любимый, я тебя потеряла, но детей наших выращу, а врагов найду и ....накажу). А по факту и переводу песни - вопль души брошенной женщины. Далек я от французского языка.

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Paris en colore ft. Dalida 2017
My Life ft. Mireille Mathieu 2014
Mon credo 2020
Tu t´en vas ft. Alain Barrière 2014
L'Amour 2020
Paris en colere 2020
Anna et Julien (From "Le train") 1999
Qu`elle est belle 2020

Тексты песен исполнителя: Mireille Mathieu