| Canadian mounted, baby
| Канадский конь, детка
|
| A police force that works
| Полиция, которая работает
|
| Red and black is their color scheme
| Красный и черный – их цветовая гамма.
|
| Get their man in the end
| Получите их мужчину в конце
|
| It’s all right… It’s all right
| Все в порядке… Все в порядке
|
| You kill, you maim
| Ты убиваешь, ты калечишь
|
| You kill, you maim
| Ты убиваешь, ты калечишь
|
| Frontenac chateau, baby
| Замок Фронтенак, детка
|
| I cross the fromtier at ten
| Я пересекаю уровень в десять
|
| Got a whip in my hand, baby
| У меня в руке кнут, детка
|
| And a girl or a huskie at leather’s end
| И девочка или лайка на кожаном конце
|
| It’s all right… It’s all right
| Все в порядке… Все в порядке
|
| You kill, you maim
| Ты убиваешь, ты калечишь
|
| You kill, you maim
| Ты убиваешь, ты калечишь
|
| Hornswoop me bungo pony
| Hornswoop me bungo пони
|
| Dog sled on ice
| Собачья упряжка на льду
|
| Make a dash for freedom, baby
| Сделай рывок к свободе, детка
|
| Don’t skate on polar ice
| Не катайтесь на коньках по полярному льду
|
| It’s too thick to be sliced by the light
| Он слишком толстый, чтобы его можно было разрезать на свету
|
| Of long, white polar nights
| Длинных белых полярных ночей
|
| It’s all right… It’s all right
| Все в порядке… Все в порядке
|
| You kill, you maim
| Ты убиваешь, ты калечишь
|
| You kill, you maim | Ты убиваешь, ты калечишь |