| Esta é pra quem tá fechado das nove às dezoito
| Это для тех, кто закрыт с девяти до шести.
|
| A trabalhar por alguém que nem merece respeito
| Работать на кого-то, кто даже не заслуживает уважения
|
| E a pensar: quando é que me reconhecem talento
| И подумать: когда же мой талант признают
|
| A descontar pa, incompetentes indiferentes ao teu
| Помимо па, некомпетентные люди, равнодушные к вашему
|
| Sustento
| поддерживать
|
| Ou à forma como vives, desgastado
| Или то, как ты живешь, изношенный
|
| Chegas a casa e já só queres tar sentado
| Вы приходите домой, и вы просто хотите сесть
|
| A ver imagens que já tens comprado
| Просмотр изображений, которые вы уже приобрели
|
| Com mensagens que te dão o prazer de ser anestesiado
| С сообщениями, которые доставляют вам удовольствие от анестезии
|
| Cada vez mais afastado daqueles que amas
| Все дальше и дальше от тех, кого ты любишь
|
| Porque amanha cai-te tudo de novo nas costas
| Ведь завтра все снова ляжет на твои плечи
|
| Já sabes que isso te remoi e reages assim
| Ты уже знаешь, что тебя это гложет, и ты так реагируешь
|
| Sais com uma nesga de luz, o dia tá no fim
| Ты уходишь с лучом света, день на исходе
|
| Não te deixes atingir ir abaixo sentir o fundo
| Не позволяй себе опускаться и чувствовать дно
|
| Ou talvez nunca voltes desse mundo refundo
| Или, может быть, ты никогда не вернешься из этого обновленного мира
|
| Eu por aí passei algumas vezes confesso
| Я был там несколько раз, признаюсь
|
| Numa divisão sem luzes à parede encostado stress!
| В комнате без света на стене, прислонившись от стресса!
|
| Não é só para ti que eu falo, é para toda a gente
| Я говорю не только для вас, это для всех
|
| Não Stresses! | Не Стресс! |
| Expulsa o negativo aí de dentro
| Изгоняет негатив изнутри
|
| Não é só por mim que eu falo é por todos nós
| Я говорю не только для меня, это для всех нас
|
| Não Stresses! | Не Стресс! |
| Junta-te à nossa voz com sentimento
| Присоединяйтесь к нашему голосу с чувством
|
| Esta vida são dois dias, nós passamos um a passar-nos
| Эта жизнь состоит из двух дней, мы проводим один
|
| Outro a arrependermo-nos de como não aproveitamos | Еще одно сожаление о том, что мы не воспользовались |
| O tempo de outra maneira, mais útil, mais verdadeira
| Время по-другому, полезнее, вернее
|
| Mais pura e ordeira e nunca mais da fútil prisioneira
| Более чистый и упорядоченный и никогда более бесполезный заключенный
|
| Uma forma sem forma, uma soma sem fórmula
| Форма без формы, сумма без формулы
|
| Uma norma vazia de dogmas e filtros de boa energia
| Пустая норма догм и хорошие энергетические фильтры
|
| E de bom karma, portanto, dá um retiro à tua alma
| Это хорошая карма, так что дай своей душе отступить.
|
| E com calma, aprende a aceitar o que se passa
| И спокойно научись принимать происходящее
|
| À tua volta, tudo tem uma razão de ser
| Вокруг вас все имеет причину быть
|
| Contrariar esse facto, só o torna mais exacto
| Вопреки этому факту, это только делает его более точным.
|
| Só complica a tua existência, só te atrasa o passo
| Это только усложняет ваше существование, это только замедляет вас
|
| Pagarás caro a arrogância de saíres do compasso
| Вы дорого заплатите за высокомерие шагнуть в ногу
|
| Sai antes do espaço que encerra o teu equilíbrio
| Оставьте перед пробелом, который содержит ваш баланс
|
| Liberta-te de qualquer motivo para entrares em
| Освободитесь от любой причины вступать в
|
| Delírio
| Бред
|
| Não sejas passivo, mas não queiras ser estóico
| Не будь пассивным, но и не будь стоиком
|
| Deixa o fluxo no seu curso e não sejas paranóico
| Пусть поток идет своим чередом и не параноик
|
| Não é só para ti que eu falo, é para toda a gente
| Я говорю не только для вас, это для всех
|
| Não Stresses! | Не Стресс! |
| Expulsa o negativo aí de dentro
| Изгоняет негатив изнутри
|
| Não é só por mim que eu falo é por todos nós
| Я говорю не только для меня, это для всех нас
|
| Não Stresses! | Не Стресс! |
| Junta-te à nossa voz com sentimento
| Присоединяйтесь к нашему голосу с чувством
|
| Inspira? | Вдохновлять? |
| Expira?Inspira?Expira?RELAXA
| Выдох? Вдох? Выдох? РАССЛАБИТЬСЯ.
|
| Pôr as coisas noutro ângulo, observar de outra
| Ставь вещи под другим углом, наблюдай с другого
|
| Perspectiva
| Перспектива
|
| É meio caminho andado para uma atitude mais positiva | Это на полпути к более позитивному настрою |
| Que por sua vez é outro meio para chegar à harmonia
| Что в свою очередь является еще одним средством достижения гармонии
|
| Acredita, porque a verdade está nos olhos de quem
| Верьте, ведь правда в глазах тех, кто
|
| Mira
| Цель
|
| Desabafa hoje deita tudo cá para fora
| Пусть это сегодня, пусть все это
|
| Vamos partir esta pista levantar voo daqui para outra
| Давай покинем эту взлетно-посадочную полосу и полетим отсюда к другому
|
| Agora abana a cabeça afasta o mau karma
| Теперь встряхните голову от плохой кармы
|
| É aqui que entras num diferente comprimento de onda
| Здесь вы вводите другую длину волны
|
| Discussões com a companhia tiram-te o sono e os
| Споры с компанией не дают вам спать по ночам и
|
| Apetites
| аппетиты
|
| E dão-te uma sensação estranha de vazio na barriga?
| И они вызывают у вас странное ощущение пустоты в животе?
|
| Complicações na ocupação incomodam-te como
| Осложнения в оккупации беспокоят вас, как
|
| Encefalites
| Энцефалит
|
| Ou dermatites entre os dois extremos da bacia
| Или дерматит между двумя крайностями бассейна
|
| Sabemos o que isso é vamos livrar-te desse peso
| Мы знаем, что это такое, давайте избавимся от этого веса
|
| Penso que te posso ajudar a passar por este momento
| Думаю, я могу помочь тебе пережить этот момент.
|
| E por este tempo, porque este tema bem pode ser
| И на этот раз, потому что эта тема может быть
|
| Uma iniciação para a solução do problema
| Начало решения проблемы
|
| Não é só para ti que eu falo, é para toda a gente
| Я говорю не только для вас, это для всех
|
| Não Stresses! | Не Стресс! |
| Expulsa o negativo aí de dentro
| Изгоняет негатив изнутри
|
| Não é só por mim que eu falo é por todos nós
| Я говорю не только для меня, это для всех нас
|
| Não Stresses! | Не Стресс! |
| Junta-te à nossa voz com sentimento
| Присоединяйтесь к нашему голосу с чувством
|
| Não é só por mim que eu falo, não é só por ti que eu
| Я говорю не только для себя, не только для вас я
|
| Falo?
| Я говорю?
|
| Não Stresses | Не напрягайся |