Перевод текста песни És Como um Dom - Mind Da Gap, Serial, Nuno Manuel Dias Carneiro

És Como um Dom - Mind Da Gap, Serial, Nuno Manuel Dias Carneiro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни És Como um Dom , исполнителя -Mind Da Gap
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.02.2008
Язык песни:Португальский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

És Como um Dom (оригинал)És Como um Dom (перевод)
És como um don ты как дон
Cresceste para ser um mafioso Ты вырос бандитом
Aprendeste a viver e tornaste-te perigoso com pequenos roubos e assaltos à mão Вы научились жить и стали опасны мелкими кражами и кражами
armada вооруженный
Instruiste, criaste uma organização alargada Вы инструктируете, вы создаете расширенную организацию
Fazes tráfico de mulheres e estupefacientes Вы торгуете женщинами и наркотиками
A algebra dita os teus cálculos insuficientes Алгебра диктует ваши недостаточные расчеты
Queres mais, sempre mais manténs o teu poder Ты хочешь большего, ты всегда сохраняешь свою силу
Tens rusgas à porta, mas ninguém se vem meter У тебя налет на дверь, но никто не мешает
Caos nas ruas, o dinheiro está sempre a entrar Хаос на улицах, деньги всегда льются рекой
Enquanto houver poeira, mulheres pa por a rolar Пока есть пыль, женщины па катятся
Compras bófias na alfandega pa tudo correr bem Полиция закупает на таможне, чтобы все прошло хорошо
Visa, Mastercard, cheques Visa, Mastercard, чеки
Como tu não há ninguém Таких как ты нет никого
Don Perrignon na carpete enquanto fazia o frete Дон Перриньон на ковре во время доставки
Negócios ilicitos daqui até ao Tibete Незаконный бизнес отсюда в Тибет
Deviam ser sócios seus a tratar disto Этим должны заниматься ваши партнеры.
Mas era a sua vez, ele tinha que correr o risco Но настала его очередь, он должен был рискнуть
Por vezes havia transacções que davam pó torto Иногда были транзакции, которые давали кривую пыль
Afinal de contas era só mais um corpo morto В конце концов, это было просто еще одно мертвое тело
Do Porto ao Sri Lanka queimava gajos comó Blanca От Порту до Шри-Ланки он сжигал таких парней, как Бланка.
Ele tinha conhecimentos até na Casa Branca У него были знания даже в Белом доме
Era mortal, misterioso como o Santo Graal Это было смертельно, таинственно, как Святой Грааль
Inimigos seus estavam a um passo do funeral Твои враги были в шаге от похорон
Para beber a melhor colheita do melhor vinhoПить лучший урожай лучшего вина
Ele sabia de cor todas as frases d’O Padrinho Он знал наизусть все фразы О Падриньо
És como um don ты как дон
Cresceste para ser um mafioso Ты вырос бандитом
Aprendeste a viver e tornaste-te perigoso com pequenos roubos e assaltos à mão Вы научились жить и стали опасны мелкими кражами и кражами
armada вооруженный
Instruiste, criaste uma organização alargada Вы инструктируете, вы создаете расширенную организацию
Fazes tráfico de mulheres e estupefacientes Вы торгуете женщинами и наркотиками
A algebra dita os teus cálculos insuficientes Алгебра диктует ваши недостаточные расчеты
Queres mais, sempre mais manténs o teu poder Ты хочешь большего, ты всегда сохраняешь свою силу
Tens rusgas à porta, mas ninguém se vem meter У тебя налет на дверь, но никто не мешает
A tua lista de contactos envolve meio mundo Ваш список контактов охватывает полмира
Colombia, Brasil, Holanda, o pessoal do submundo Колумбия, Бразилия, Голландия, люди преступного мира
Já não és nenhum chulo, já passaste dessa fase Ты больше не сутенер, ты прошел этот этап
Constróis império com o 3º mundo como a tua base Постройте империю с 3-м миром в качестве своей базы
Vais a julgamento perder tempo, está tudo comprado Вы собираетесь в суд, тратя время, все куплено
Com dinheiro e ameaças, sais de lá ilibado С деньгами и угрозами ты уходишь оттуда целым и невредимым
Tudo secreto, como a Nova Ordem Mundial Все тайное, как Новый Мировой Порядок
Nascido e criado na Sé, tomaste pra ti Portugal Рожденный и выросший в соборе, ты взял себе Португалию.
São fachadas as figuras do ministro e presidente Фигуры министра и президента — фасады
Toda a gente sabe e sente, que é diferente Все знают и чувствуют, что это другое
De repente evoluiu, a certa altura sentiu Он внезапно развился, в какой-то момент он почувствовал
Que todos os traficantes aspiram o que ele conseguiu Что все торговцы людьми стремятся к тому, что он получил
Nunca fugiu seu truque era mostrar firmezaНикогда не убегал, его хитрость заключалась в том, чтобы показать твердость
Assim ganhava o seu respeito com certeza Вот так я точно заслужил его уважение
Uma volta via logo um Tó qualquer Поворот через любой
A chutar pó vício difícil para alguém se desprender Смахнуть пыль, от которой трудно избавиться кому-то
O crime é a fonte de todo o seu poder Преступление - источник всей его силы
Agarrados fervem o produto numa colher Схватили кипятить продукт в ложке
Cenário deprimente, até quem diga repelente Депрессивный сценарий, даже те, кто говорят отталкивающий
Estando no lugar dele não serias diferente Если бы вы были на его месте, вы бы ничем не отличались
Vários bens materiais até jactos presidenciais Различные материальные блага вплоть до президентских самолетов
Em Veneza podia encher de dinheiro todos os canais В Венеции все каналы могут быть заполнены деньгами
És como um don ты как дон
Cresceste para ser um mafioso Ты вырос бандитом
Aprendeste a viver e tornaste-te perigoso com pequenos roubos e assaltos à mão Вы научились жить и стали опасны мелкими кражами и кражами
armada вооруженный
Instruiste, criaste uma organização alargada Вы инструктируете, вы создаете расширенную организацию
Fazes tráfico de mulheres e estupefacientes Вы торгуете женщинами и наркотиками
A algebra dita os teus cálculos insuficientes Алгебра диктует ваши недостаточные расчеты
Queres mais, sempre mais mais mais Вы хотите больше, всегда больше, больше, больше
Vives impune à sombra da nossa lei e justiça Вы живете безнаказанно в тени нашего закона и справедливости
Tens filhos a estudar nos melhores colégios da Suiça Ваши дети учатся в лучших школах Швейцарии
Grandes carros, casas, roupa, tudo do bom e do melhor Большие машины, дома, одежда, все самое лучшее
Até já podes dar nas vistas, tá tudo sobre controlo Вы даже можете появиться, все под контролем
Tens planos para uma multinacional respeitada У вас есть планы на уважаемую многонациональную
Investir em negócios limpos, pelo menos de fachada Инвестируйте в чистый бизнес, по крайней мере, перед
Para branquear dinheiro vais criar uma religiãoЧтобы отмывать деньги, вы создадите религию
Com sorte ganhas mais 1 ou outro milhão Если повезет, вы выиграете еще 1 или еще миллион
És como um don ты как дон
Cresceste para ser um mafioso Ты вырос бандитом
Aprendeste a viver e tornaste-te perigoso com pequenos roubos e assaltos à mão Вы научились жить и стали опасны мелкими кражами и кражами
armada вооруженный
Instruiste, criaste uma organização alargada Вы инструктируете, вы создаете расширенную организацию
Fazes tráfico de mulheres e estupefacientes Вы торгуете женщинами и наркотиками
A algebra dita os teus cálculos insuficientes Алгебра диктует ваши недостаточные расчеты
Queres mais, sempre mais manténs o teu poder Ты хочешь большего, ты всегда сохраняешь свою силу
Tens rusgas à porta, mas ninguém se vem meter… Облавы у дверей, но никто не собирается вмешиваться...
Porque ninguém se quer foderПотому что никто не хочет трахаться
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tríade Nuclear
ft. Serial, Nuno Manuel Dias Carneiro, Hugo Afonso Melo Piteira
2008
Senso Comum
ft. Serial, Nuno Manuel Dias Carneiro, Hugo Afonso Melo Piteira
2008
Dedicatória
ft. Carla Moreira, Serial, Nuno Manuel Dias Carneiro
2008
Falsos Amigos
ft. Serial, Nuno Manuel Dias Carneiro, Hugo Afonso Melo Piteira
2008
Não Stresses
ft. Serial, Nuno Manuel Dias Carneiro, Hugo Afonso Melo Piteira
2005
Todos Gordos
ft. Serial, Nuno Manuel Dias Carneiro, Hugo Afonso Melo Piteira
2008
Lenga
ft. D-One, Serial
2014
2004