| Falsos amigos não preciso, dispenso a vossa inveja
| Мне не нужны ложные друзья, мне не нужна твоя зависть
|
| Nunca hei-de vos ligar puto, seja pelo que seja
| Я никогда не буду называть тебя ребенком, по какой бы причине
|
| Quem fala nas minhas costas, respeita-me a cara
| Тот, кто говорит за моей спиной, уважает мое лицо
|
| Para serem porcos a sério juntem-se logo a uma vara
| Чтобы быть настоящими свиньями, немедленно присоединяйтесь к палке
|
| Quem é meu amigo, eu reconheço e respeito
| Кто мой друг, я признаю и уважаю
|
| Agradeço por tudo, guardo sempre no meu peito
| Спасибо тебе за все, я всегда держу это в своей груди
|
| Não tem jeito nenhum já me conheceres agora
| Ты не знаешь меня сейчас
|
| Porque viste uma foto nossa no jornal à uma hora
| Потому что вы видели нас в газете в час дня
|
| Interesseiros não me interessam, estão condenados
| Интересующиеся меня не интересуют, они обречены
|
| Ao desprezo, não passam de inimigos disfarçados
| К презрению, они не что иное, как замаскированные враги
|
| Falsos, invejosos, até aos ossos, hipócritas
| Ложные, завистливые, до мозга костей, лицемеры
|
| Dás-me uma mão, com a outra espetas-me nas costas
| Ты даешь мне руку, другой тыкаешь меня в спину
|
| Respostas pás minhas perguntas eu procuro
| Ответы на мои вопросы я ищу
|
| De futuro já sabes, desiste porque eu estou seguro
| Ты уже знаешь о будущем, сдавайся, потому что я уверен
|
| Falas do que não sabes, só causas entraves
| Вы говорите о том, чего не знаете, это только мешает
|
| O respeito por ti caiu como na Amazónia aves
| Уважение к тебе упало, как у амазонских птиц
|
| Todos os tivemos a não ser eles próprios
| У всех нас были они, кроме самих себя
|
| Falsos como notas de 5000 nojentos como mictórios
| Поддельные, как 5000 банкнот, противные, как писсуары.
|
| Penetram-se como supositórios eles chegam a ser tão impessoais como cartórios
| Они проникают друг в друга, как суппозитории, становятся безличными, как реестры.
|
| Falsos amigos verdadeiros inimigos é igual
| Ложные друзья, истинные враги равны
|
| Era normal, agora queres-nos juntos como pimenta e sal | Это было нормально, теперь ты хочешь, чтобы мы были вместе, как перец и соль |
| Na mesa mas debaixo divides como um cacho de bananas
| На столе, но под ним ты делишься, как связка бананов.
|
| Comido por macacos nas Bahamas
| Съедены обезьянами на Багамах
|
| A aura que emanas não convence
| Аура, которая исходит, неубедительна
|
| És baixo como o Prince, confiei em ti e tiras o que me pertence
| Ты короткий, как принц, я доверял тебе, и ты берешь то, что принадлежит мне.
|
| Falsos amigos são fingidos
| Фальшивые друзья фальшивые
|
| Estamos protegidos contra inimigos
| Мы защищены от врагов
|
| Eles baralham-te os sentidos
| Они путают ваши чувства
|
| Trazem-te sentimentos distorcidos
| Принесите вам искаженные чувства
|
| Falsos amigos
| Поддельные друзья
|
| Um amigo não te apresenta facturas pelo que faz por ti
| Друг не предъявляет вам счета за то, что он для вас делает
|
| Tem respeito, não se esconde quando se ri de ti
| Имей уважение, не прячься, когда над тобой смеются
|
| Caguei pra ti, sou real e verdadeiro
| Я дерьмо за тебя, я настоящий и настоящий
|
| Hoje sou herói, mas ainda ontem era azeiteiro
| Сегодня я герой, а вчера я был работником оливкового масла
|
| És foleiro, estranho, como um estrangeiro
| Ты безвкусный, странный, как иностранец
|
| Sou dono do meu mundo no qual tu és forasteiro
| Я владею своим миром, в котором ты чужой
|
| Não tem significado, o que dizes está errado
| Это не имеет значения, то, что вы говорите, неправильно
|
| Devias saber que não vales um tostão furado
| Вы должны знать, что вы не стоите ни копейки
|
| Por outro lado estou contente, agora está assente
| С другой стороны, я счастлив, теперь все улажено.
|
| Não vou em conversas
| я не вступаю в разговоры
|
| Não precisam de ter pressas
| Вам не нужно торопиться
|
| Tanta graxa que dás, tornarias as nuvens pretas
| Сколько жира вы дадите, вы сделаете облака черными
|
| Dantes não era assim, tu só tens tretas
| Раньше такого не было, у тебя только фуфло
|
| Outros são o contrário, dantes tudo bem agora tudo mal
| У других наоборот, раньше было хорошо, сейчас все плохо
|
| São tão vulgares como água num arrozal
| Они так же распространены, как вода на рисовых полях.
|
| Querem a tua ajuda, mas não te dão hipótese | Они хотят твоей помощи, но не дают тебе шанса |
| Dão uma mão, mas não passa de uma prótese
| Они протягивают руку, но это не более чем протез
|
| Um amigo não te defende e elogia com a mentira
| Друг не защищает тебя и не льстит тебе ложью
|
| Ofende com a verdade por muito que esta te fira
| Обижайся правдой, как бы тебе это ни было больно
|
| Um amigo não finje que não te conhece num dia
| Друг не притворяется, что однажды не знает тебя
|
| Para noutro pedir um favor, sabe que precisa
| Чтобы попросить еще одну услугу, вы знаете, что вам это нужно
|
| Falso, quando te vejo, um escorpião vem-me à ideia
| Неправда, когда я вижу тебя, на ум приходит скорпион
|
| Assemelhaste a uma aranha que espera na sua teia
| Ты был похож на паука, который ждет в своей паутине.
|
| És falso, com 2 caras, 2 poses, 2 atitudes
| Ты фальшивая, с 2 лицами, 2 позами, 2 позами
|
| Mind da Gap não te grama mesmo que nos chamem rudes
| Mind da Gap не любит тебя, даже если они называют нас грубыми
|
| Falsos amigos são fingidos
| Фальшивые друзья фальшивые
|
| Estamos protegidos contra inimigos
| Мы защищены от врагов
|
| Eles baralham-te os sentidos
| Они путают ваши чувства
|
| Trazem-te sentimentos distorcidos
| Принесите вам искаженные чувства
|
| Falsos amigos
| Поддельные друзья
|
| Mind da Gap não te grama mesmo que nos chamem rudes | Mind da Gap не любит тебя, даже если они называют нас грубыми |