| If Momma was married,
| Если бы мама была замужем,
|
| we’d live in a house
| мы бы жили в доме
|
| as private as private can be
| настолько личным, насколько может быть личным
|
| Just Momma, three ducks, 5 canaries, a mouse
| Только мама, три уточки, 5 канареек, мышь
|
| two monkeys, one father, six turtles and me
| две обезьяны, один отец, шесть черепах и я
|
| If Momma was married
| Если бы мама была замужем
|
| If Momma was married,
| Если бы мама была замужем,
|
| I’d jump in the air,
| Я бы прыгнул в воздух,
|
| And give all my toe shoes to you,
| И отдам тебе все мои туфельки,
|
| I’d get all those hair ribbons
| Я бы получил все эти ленты для волос
|
| Out of my hair
| Из моих волос
|
| And once and for all
| И раз и навсегда
|
| I’d get momma out, too
| Я бы тоже вытащил маму
|
| If Momma was married
| Если бы мама была замужем
|
| Momma, get out your white dress
| Мама, достань свое белое платье
|
| you’ve done it before
| вы делали это раньше
|
| without much success
| без особого успеха
|
| Momma, God speed and God bless,
| Мама, Боже, скорей и благослови, Боже,
|
| We’re not keeping score
| Мы не ведем счет
|
| What’s one more or less?
| Что на один больше или меньше?
|
| Oh, Momma, say yes
| О, мама, скажи да
|
| and waltz down the aisle while you may
| и вальсировать по проходу, пока вы можете
|
| I’ll gladly support you,
| Я с радостью поддержу тебя,
|
| I’ll even escort you,
| Я даже провожу тебя,
|
| and I’ll gladly give you a way
| и я с радостью дам тебе дорогу
|
| Oh momma! | О мама! |
| Get married today!
| Поженитесь сегодня!
|
| If momma was married there wouldn’t be anymore
| Если бы мама была замужем, не было бы больше
|
| Let me entertain you!
| Позволь мне развлечь тебя!
|
| Let me make you smile!
| Позволь мне заставить тебя улыбнуться!
|
| I will do some kicks
| Я сделаю несколько ударов
|
| I will do some tricks (Sing out Louise!)
| Я сделаю несколько трюков (Пойте, Луиза!)
|
| (Smile, baby!)
| (Улыбнись, малыш!)
|
| Momma, please take our advice
| Мама, пожалуйста, прими наш совет
|
| we aren’t «The Luntz»
| мы не «The Luntz»
|
| I’m not Fanny Brice
| Я не Фанни Брайс
|
| Momma, we’ll buy you the rice
| Мама, мы купим тебе рис
|
| If only this once
| Если только один раз
|
| You wouldn’t think twice | Вы бы не подумали дважды |
| It could be so nice
| Это может быть так мило
|
| If Momma got married to stay
| Если мама вышла замуж, чтобы остаться
|
| But Momma gets married
| Но мама выходит замуж
|
| And married
| И женился
|
| And married
| И женился
|
| And never gets carried away
| И никогда не увлекается
|
| Oh Momma!
| О мама!
|
| Oh Momma!
| О мама!
|
| Oh Momma!
| О мама!
|
| Get married today! | Поженитесь сегодня! |