Перевод текста песни Elle(s) - Milk Coffee & Sugar

Elle(s) - Milk Coffee & Sugar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Elle(s) , исполнителя -Milk Coffee & Sugar
Песня из альбома: Milk Coffee and Sugar
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.05.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:6D

Выберите на какой язык перевести:

Elle(s) (оригинал)Elle(s) (перевод)
Elle traverse une fenêtre, raie de lumière, à l’eau de beauté Она проходит через окно, луч света, красота воды
Paréo en bazin et mes yeux ont un point de côté Базен саронг, и у моих глаз есть боковой шов
Dans ses sabots, les ongles vernissent les orteils В его сабо ногти лакируют пальцы ног
La mannequin ne marche pas comme le commun des modèles Манекен не ходит как средняя модель
Légère sur l’asphalte, la chair envoûtante Свет на асфальте, чарующая плоть
Tellement naturelle qu’elle en devient polluante Настолько естественно, что становится загрязняющим окружающую среду
Je sors de mon échoppe avant qu’elle ne m'échappe Я выхожу из своего магазина до того, как она сбежит от меня.
Derrière elle, je prends des notes sur les tresses qui la nattent За ней я делаю заметки о косах, которые ее заплетают
Je la suis, indiscret et déjà vorace Я ее, любопытная и уже прожорливая
Au carrefour, elle s’arrête à une terrasse На перекрестке она останавливается на террасе
Je passe devant sa table, une soucoupe, une tasse Я передаю его стол, блюдце, чашку
Un livre, et une petite cuillère qui fait la préface Книга и чайная ложка, предваряющая
De sa bouche, lèvres lippues et inégales Ее рот, губы толстые и неровные
La petite cuillère me nargue et se régale Чайная ложка насмехается надо мной и восхищает
Alors je m’assieds et la belle pose l’ustensile Итак, я сажусь, и красавица ставит посуду
Tranquille, son regard me mutile Тихо, его взгляд калечит меня
J’baisse les cils et lui propose un sucre dans son mafé Я опускаю ресницы и предлагаю ему сахар в его мафэ
Elle m’répond qu’elle met pas de riz dans son café Она отвечает, что не кладет рис в кофе.
Je souris pour effacer le blanc Я улыбаюсь, чтобы стереть белое
Elle m’ignore pour combler l’instant Она игнорирует меня, чтобы заполнить момент
Je suis toujours là mais je pense à m’enfuir Я все еще здесь, но я думаю о побеге
Deux, trois minutes qu’elle s’est remise à lire Две, три минуты она вернулась к чтению
Un fantôme, c’est comme si je n'étais pas là Призрак, как будто меня там нет
Je pourrais lui dire ce qu’elle m’inspire, elle ne me croirait pas Я мог бы сказать ей, что она меня вдохновляет, она бы мне не поверила
Heureusement, le garçon du bar vient me servir d’offrande К счастью, мальчик из бара приходит, чтобы служить мне в качестве подношения.
Pour séduire, je mise sur deux jus de mangue Чтобы соблазнить, я ставлю на два сока манго.
La commande partie, j’en profite et demande à la belle Заказ ушел, я пользуюсь этим и прошу красивого
Si son cœur est à prendre et la belle Если его сердце будет взято и красивая
Me rétorque le nez dans son recueil de nouvelles: Отвечает мой нос в своем сборнике рассказов:
«Commencez par savoir comment je m’appelle» «Начни с того, что узнай, как меня зовут»
Deux-zéro, balle au centre Два-ноль, мяч в центре
Je suis affamé d’une femme qui m'éventre Я голоден, чтобы женщина выпотрошила меня.
Les jus sont posés, elle boit sans vergogne Соки заложены, она пьет безбожно
Je m’attarde sur ses mains et mes envies s’additionnent Я задерживаюсь на ее руках, и моя тяга складывается
Je parle sans savoir, lui raconte Я говорю, не зная, скажи ему
Que j’fermerais boutique, si j’ne pouvais la voir Что я бы закрыл магазин, если бы не мог ее видеть
Qu’elle excite les chakras de chacun de mes sens Что это возбуждает чакры каждого из моих чувств
Qu’elle me replonge dans les émois de mon adolescence Что она возвращает меня к эмоциям моей юности
Que sans nous connaître, tous les jours à l’ouverture Что не зная нас, каждый день на открытии
J’ai l’impression que nous sommes déjà en aventure Я чувствую, что мы уже в приключении
Troublé par l'épilogue, de ce recueil de nouvelles Обеспокоенный эпилогом этого сборника рассказов
Par l’histoire d’un libraire et d’une femme saveur cannelle По рассказу книготорговца и женщины со вкусом корицы
Je me remets de ma lecture, je l’avoue, un peu déçu Я прихожу в себя после чтения, признаюсь, немного разочарован
Par ce livre au titre ambigu, mélangeant lait-café-sucre По этой книжке с двусмысленным названием, смешивая молоко-кофе-сахар
Perdu dans mes songes, assis sur un banc public Потерялся в своих мечтах, сидя на скамейке в парке
Après-midi, soleil bleu ciel, sur une brise un peu pudique Полдень, небесно-голубое солнце, на скромном ветерке
Quand tout à coup comme un éclair jouant d’un turbulent silence Когда вдруг, как молния, играет бурная тишина
Me voilà chaviré par l’onde des effluves d’une fragrance Здесь меня захлестывает волна запаха аромата
Elle est là, elle, solennelle, sauvagerie d’Epinal Она там, она, торжественная, дикость Эпиналя
Cette femme arpégeant comme une orgue, dans mon cœur cathédrale Эта женщина, играющая арпеджио, как орган, в моем сердце собора
Je la suis, indécise, ma lascive est ma cible Я ее, не определившаяся, моя похотливая моя цель
À une terrasse, elle s’assigne et je la sens mal assise На террасе она назначает себя, и я чувствую, что она плохо сидит
J’aurais voulu lui parler, mais déjà je m’enfuis Я хотел бы поговорить с ним, но я уже убежал
Mon courage à demain car trop timide aujourd’hui Мое мужество завтра, потому что сегодня слишком застенчивый
Mais en quittant la terrasse, je suis saisi par le bras Но когда я ухожу с террасы, меня хватают за руку
Je me retourne, à ma surprise, il s’agit du garçon du bar Я оборачиваюсь, к моему удивлению, это мальчик из бара
Il m’indique que le client doit payer ce qu’il consomme Это говорит мне, что покупатель должен платить за то, что он потребляет
Je lui rétorque, scandalisé, qu’il y a erreur sur la personne Я возмущенно возражаю, что в человеке ошибка
Agacé à son tour, il me tend sèchement la commande Раздраженный в свою очередь, он коротко передает мне заказ
Je saisis donc l’addition qui indique, deux jus de mangue…Итак, я ввожу счет, в котором говорится, что два сока манго...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2010
Café zèbre
ft. Marie M
2010
2013
2010
2010
2010
2010
Rise Up
ft. Tumi and The Volume
2010
2010
2010
Hope Anthem
ft. Jali
2010
2010
2014
Un peu de musique
ft. Ange Fandoh
2010
2010
2011