Перевод текста песни Croire en nous - Milk Coffee & Sugar

Croire en nous - Milk Coffee & Sugar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Croire en nous , исполнителя -Milk Coffee & Sugar
Песня из альбома Milk Coffee and Sugar
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.05.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи6D
Croire en nous (оригинал)Верить в нас (перевод)
Société marchande, société d’marchandages Торговое общество, торговое общество
Où les restaurateurs turcs sont un peu marchands d’armes Где турецкие рестораторы немного торговцы оружием
J’suis la cible, torturé, j’rappe en sortant de l’asile Я цель, замученная, я читаю рэп, когда выхожу из приюта
J’m'évade du nid et vole vers Я убегаю из гнезда и лечу навстречу
Un marché de vers sous des cachets acides Рынок червей под таблетками кислоты
Le spleen convoque mes larmes aux assises Селезенка вызывает мои слезы к присяжным
Le procès est ouvert, ils ont sorti les revolvers Суд идет, они достали оружие
Veulent me forcer à oublier mes racines Хочешь заставить меня забыть свои корни
Alors j’fais l’artiste et je les retrouve Так что я художник, и я нахожу их
Mes proches ont l’vertige, pourtant c’est l’underground qui me couvre У моих близких кружится голова, но меня накрывает подполье
J’suis pas bien haut, j’suis pas bien habillé Я не очень высокий, я плохо одет
Pourtant ce sont les livres qui me couvrent Но это книги, которые покрывают меня.
J’crèche chez ma mère à trente ans Я в яслях у мамы в тридцать лет
Un môme roi, c'était ça ou SDF à mi-temps Малыш-король, это было так или бездомный на полставки
Indépendant, mais j’ai pas de parachute Независимый, но у меня нет парашюта
Si j’saute dans leur système, j’perdrais mon but et ma lutte Если я прыгну в их систему, я потеряю свою цель и свою борьбу
Sans même avoir essayé, faire en sorte que mes textes paient le loyer Даже не пытаясь заставить мои тексты платить арендную плату
Pas assez libéral pour me faire soudoyer Недостаточно либеральный, чтобы подкупить меня
Pas assez loyal envers moi-même pour ne pas travailler Недостаточно верен себе, чтобы не работать
Me revoilà plongeur, chauffeur-livreur Я вернулся дайвер, водитель доставки
J’ai fais des études de lettres, j’devrais être professeur Я изучал литературу, я должен быть учителем
Mais je tiens pas à enseigner l’aigreur Но я не хочу учить кислинке
Dans des ZEP coincées entre meurtres et pleurs В ZEP застряли между убийством и плачем
Entre discrimination et victimisation Между дискриминацией и виктимизацией
Entre ces mots bankables dans les flashs informations Между этими прибыльными словами в новостях
Défaut de production, y a un bug dans mon disque Ошибка производства, на моем диске ошибка
J’suis pas un mouton qui vote pour leur tête de liste Я не овца, которая голосует за свою главу списка
Chaussures en cuir, attaché case, v’là mon cercueil Кожаные туфли, портфель, вот мой гроб
Tous les jours, j’le vois qui circule Каждый день я вижу, как он циркулирует
Tous les jours, près des tours à la Défense Каждый день возле башен Ла Дефанс
Tous les jours, dans les hôtels-clubs en Casamence Каждый день в отелях-клубах Казаманса
Leur diable me guette en costard cravate, laptop dans la mallette Их дьявол наблюдает за мной в костюме и галстуке, ноутбук в портфеле
Non, pas envie de jouir de ce mal-être Нет, не хочу наслаждаться этим дискомфортом
Non, pas envie d’y céder ma quête Нет, не хочу отказываться от своих поисков
Ma grand-mère meurt sous les yeux d’vant ma famille Моя бабушка умерла на глазах у моей семьи
Qui n’la nourrit plus d’amour et crie à la famine Кто больше не кормит ее любовью и плачет от голода
Individualisme à outrance, même chez les miens Чрезмерный индивидуализм, даже среди своих
J’rappe pour laver mon linge sale, nettoyer mes mains Я читаю рэп, чтобы постирать грязное белье, вымыть руки
M’en voulez pas, c’est moi l’franchouillard Не вини меня, я Франшуйяр
A la fois nègre partout, à la fois nègre nulle part Оба негра везде, оба негра нигде
C’est moi l’rigolo, c’est moi l’clown jamais sérieux Я смешной, я никогда не серьезный клоун
Ils sont dans l’brouillard, ceux qui croient en moi, mais j’les discerne Они в тумане, те, кто верит в меня, но я различаю их
C’est vrai, j’aspire à un peu de paix, quand j’serai un vieux crooner Это правда, я хочу немного покоя, когда я буду старым певцом
Juste un peu j’espère, parce que pour l’heure Лишь немного надеюсь, потому что пока
J’ai la gangrène, le virus de la gorge pleine У меня гангрена, полный вирус в горле
Remplie des mes rimes lacrymo Наполненный моими рифмами слезоточивого газа
Et si je vous gène… А если я тебе помешаю...
C’est peut-être parce que j’vous aime Может быть, это потому, что я люблю тебя
Vous ma famille, vous ma femme, vous mon public, vous, vous Ты моя семья, ты моя жена, ты моя аудитория, ты, ты
Cette mélodie comme un bijou, comme mon coeur à genou Эта мелодия как драгоценность, как мое сердце на коленях
Entendez-vous mon pouls? Ты слышишь мой пульс?
J’veux pas finir dominé comme la plupart Я не хочу, чтобы в конечном итоге доминировали, как большинство
La paradis, c’est maintenant, c’est pas plus tard Рай сейчас, а не потом
J’suis l’petit peuple, moi Я маленькие люди, я
Le pauvre, le cancrelat, celui qui crève la bouche offerte Бедняга, таракан, тот, кто лопнет ртом предложил
Quand les paroles ne pèsent pas, ma langue fait contrepoids Когда слова не имеют веса, мой язык уравновешивает
Parce que ma langue n’est pas de bois Потому что мой язык не деревянный
Ma langue pour l’entendre, suffit pas d’un son Мой язык, чтобы услышать это, недостаточно звука
Entre les notes, ça chante la révolution Между нотами он поет революцию
Non, non, pas celle-là, mais celle du papillon Нет, нет, не тот, а бабочка
Battre de l’aile et mourir à petits pas fuyants Взмахнуть и умереть маленькими бегущими шагами
Jusqu’ici la roue tourne comme l’horloge dans le vide Пока колесо вращается, как часы в пустоте
Deux mille ans et l’Afrique nourricière n’a rien dans le bide Две тысячи лет и взращивание Африки ничего не значат
Alors j’continue d’rêver et le rêve est réel Так что я продолжаю мечтать, и мечта реальна
Pour le vivre, dans les restaurants turcs, je lave la vaisselle Чтобы жить, в турецких ресторанах я мою посуду
Ca y est, on me resitue Вот и все, меня переселяют
L'économie vole mes rêves, la poésie me les restitue Экономика крадет мои мечты, поэзия их возвращает
Ca y est, on me resitue Вот и все, меня переселяют
L'économie vole mes rêves, la poésie… Экономика крадет мои мечты, поэзия...
Paroles rédigées et annotées par la communauté française de Rap GeniusТексты песен написаны и аннотированы французским сообществом Rap Genius.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2010
Café zèbre
ft. Marie M
2010
2013
2010
2010
2010
2010
Rise Up
ft. Tumi and The Volume
2010
2010
2010
Hope Anthem
ft. Jali
2010
2010
2014
Un peu de musique
ft. Ange Fandoh
2010
2010
2011