| Sosa baby
| Соса детка
|
| Ear Drummers
| Ушные барабанщики
|
| Bang, bang, bang
| Бах Бах бах
|
| Mike WiLL Made-It
| Майк сделал это
|
| I flaunt it, I bought it, I talk it, I walk it
| Я выставляю это напоказ, я купил это, я говорю это, я хожу
|
| Only thing I worship is the Lord and this .40
| Единственное, чему я поклоняюсь, — это Господу и этому .40
|
| Please, do not confront me if you ain’t talkin' money
| Пожалуйста, не спорьте со мной, если вы не говорите о деньгах
|
| Take a little bitty sip, though I’m already foggy
| Сделай маленький глоток, хотя я уже в тумане
|
| Let it rain, yeah, they all fall down
| Пусть идет дождь, да, они все падают
|
| All come down
| Все спускаются
|
| I’d be insane to complain, baby
| Я был бы безумен, если бы жаловался, детка
|
| I’m so high, I don’t wanna come down
| Я так высоко, я не хочу спускаться
|
| Sosa baby, GBE baby
| Соса бэби, бэби бэби
|
| Hopped out the car smellin' like a skunk
| Выскочил из машины, пахнущей скунсом
|
| And I’m cleaned up, somethin' like a mop
| И я вымыт, что-то вроде швабры
|
| Trap wangin', somethin' like a trunk
| Ловушка бродит, что-то вроде сундука
|
| And I stand tall, somethin' like a dunk
| И я стою прямо, что-то вроде данка
|
| Talkin' 'bout the money, talkin' 'bout the «fffrrr-beep»
| Разговор о деньгах, разговор о «fffrrr-beep»
|
| Hey baby, you know what the fuck you do to me?
| Эй, детка, ты знаешь, какого хрена ты со мной делаешь?
|
| I’m ridin' with my shooter, he won’t hesitate to squeeze
| Я еду со своим стрелком, он без колебаний выжимает
|
| Any homie, you what the fuck he do for me
| Любой братан, какого хрена он для меня делает
|
| Fifty stuffed up in my Balmains
| Пятьдесят набитых в моем Balmains
|
| And what I’m totin', the sawed-off thang
| И что я делаю, обрез
|
| Knock you down, like a Chiraq Blackhawks game
| Сбить тебя с ног, как в игре Chiraq Blackhawks
|
| I ain’t never had nothin'
| У меня никогда не было ничего
|
| I flaunt it, I bought it, I talk it, I walk it
| Я выставляю это напоказ, я купил это, я говорю это, я хожу
|
| Only thing I worship is the Lord and this .40
| Единственное, чему я поклоняюсь, — это Господу и этому .40
|
| Please, do not confront me if you ain’t talkin' money
| Пожалуйста, не спорьте со мной, если вы не говорите о деньгах
|
| Take a little bitty sip, though I’m already foggy
| Сделай маленький глоток, хотя я уже в тумане
|
| Let it rain, yeah, they all fall down
| Пусть идет дождь, да, они все падают
|
| All come down
| Все спускаются
|
| I’d be insane to complain, baby
| Я был бы безумен, если бы жаловался, детка
|
| I’m so high, I don’t wanna come down
| Я так высоко, я не хочу спускаться
|
| Talk about a come up
| Разговор о придумывании
|
| Me and my young bulls playin' with a lump sum (damn)
| Я и мои молодые быки играем с единовременной выплатой (черт возьми)
|
| Niggas that owe me always trying to avoid me
| Ниггеры, которые должны мне, всегда стараются избегать меня.
|
| Clutching my .40 and fuckin' with lil' shorty (ayy)
| Сжимаю свой .40 и трахаюсь с коротышкой (ауу)
|
| They wanna gossip all through the day
| Они хотят сплетничать весь день
|
| Meanwhile, we flossin' every way (way)
| Тем временем мы чистим зубной нитью всеми способами (способами)
|
| Forget what it’s costin'
| Забудь, чего это стоит
|
| We get it right back when we lost it
| Мы получаем его обратно, когда мы его потеряли
|
| My G.I. | Мой Г.И. |
| Joe got the MAC incase they wanna cross me (hey)
| Джо получил MAC на случай, если они захотят пересечь меня (эй)
|
| Being impatient got me a new spot that’s spacious (woo, yeah)
| Нетерпение дало мне новое просторное место (у-у, да)
|
| And I don’t test drive the sedan, I take it (I take it)
| И я не тест-драйв седана, я беру (беру)
|
| I wanna shine, I wanna rub it in their faces (faces)
| Я хочу сиять, я хочу втирать это в их лица (лица)
|
| Yeah, I flaunt it, I bought it, I talk it, I walk it
| Да, я выставляю это напоказ, я купил это, я говорю это, я хожу
|
| Only thing I worship is the Lord and this .40
| Единственное, чему я поклоняюсь, — это Господу и этому .40
|
| Please, do not confront me if you ain’t talkin' money
| Пожалуйста, не спорьте со мной, если вы не говорите о деньгах
|
| Take a little bitty sip, though I’m already foggy
| Сделай маленький глоток, хотя я уже в тумане
|
| Let it rain, yeah, they all fall down
| Пусть идет дождь, да, они все падают
|
| All come down
| Все спускаются
|
| I’d be insane to complain, baby
| Я был бы безумен, если бы жаловался, детка
|
| I’m so high, I don’t wanna come down
| Я так высоко, я не хочу спускаться
|
| All of these bitches call me big daddy
| Все эти суки называют меня большим папочкой
|
| Do so much shit in KOD, they callin' me Trick Daddy
| Сделал так много дерьма в KOD, они зовут меня Trick Daddy
|
| Moncler with Louboutin, yeah, I mismatch it (skrrt)
| Moncler с Louboutin, да, я не соответствую этому (skrrt)
|
| You can tell I’m a rich nigga by lookin' at me (Uncle Jxmmi)
| Вы можете сказать, что я богатый ниггер, посмотрев на меня (дядя Jxmmi)
|
| I’m just chillin', my nigga, my diamonds dancin'
| Я просто отдыхаю, мой ниггер, мои бриллианты танцуют
|
| You know I shop on Rodeo, I’m never tacky (ooh)
| Ты знаешь, что я делаю покупки на Родео, я никогда не бываю безвкусным (у-у)
|
| I’m paper chasing 'til they put me in a casket
| Я гонюсь за бумагой, пока меня не посадят в гроб
|
| I swear them hundreds singin' to me like a ballad (woo)
| Клянусь, сотни поют мне, как балладу (у-у)
|
| When I get that Murciélago, I’ma drive it like a Audi (woo)
| Когда я получу этот Murciélago, я буду водить его, как Audi (у-у)
|
| I pay my tithes with these strippers, yeah (I pay my tithes)
| Я плачу десятину с этими стриптизершами, да (я плачу десятину)
|
| I’m tryin' to die a fuckin' billionaire (I'm tryna die rich)
| Я пытаюсь умереть гребаным миллиардером (я пытаюсь умереть богатым)
|
| Balmains, got like every pair (yeah)
| Balmains, как и все пары (да)
|
| On top, I ain’t goin' anywhere
| Кроме того, я никуда не пойду
|
| I flaunt it, I bought it, I talk it, I walk it
| Я выставляю это напоказ, я купил это, я говорю это, я хожу
|
| Only thing I worship is the Lord and this .40
| Единственное, чему я поклоняюсь, — это Господу и этому .40
|
| Please, do not confront me if you ain’t talkin' money
| Пожалуйста, не спорьте со мной, если вы не говорите о деньгах
|
| Take a little bitty sip, though I’m already foggy
| Сделай маленький глоток, хотя я уже в тумане
|
| Let it rain, yeah, they all fall down
| Пусть идет дождь, да, они все падают
|
| All come down
| Все спускаются
|
| I’d be insane to complain, baby
| Я был бы безумен, если бы жаловался, детка
|
| I’m so high, I don’t wanna come down | Я так высоко, я не хочу спускаться |