| Ils ont donné une médaille à ta mère, un uniforme lui a dit
| Дали твоей матери медаль, ей сказал мундир
|
| Tu as été un héros au combat, elle pouvait être fière au nom de la patrie
| Ты был героем в бою, она могла гордиться именем страны
|
| Nous devions faire l’amour à ton retour pour la première fois
| Мы должны были заняться любовью, когда ты вернулся в первый раз
|
| La neige brule mes lèvres, je n’aime pas le bruit sourd de tous ces pas
| Снег обжигает мне губы, мне не нравится стук всех этих шагов
|
| Je n’aime pas la photo qu’ils ont choisie pour la cérémonie,
| Мне не нравится фото, которое они выбрали для церемонии,
|
| Ce n’est pas la plus belle photo de toi
| Это не самая красивая твоя фотография
|
| Je n’aime pas la boite et le drapeau couché dessus
| Мне не нравится коробка и лежащий на ней флаг
|
| Nous devions faire l’amour quand tu serais revenu
| Мы должны были заняться любовью, когда ты вернулся
|
| Nous étions deux enfants,
| Нас было двое детей
|
| Tu n’avais jamais embrassé de filles avant moi
| Ты никогда не целовал девушек до меня
|
| Moi j’essayais d'être un peu plus sure,
| Я пытался быть немного более уверенным,
|
| D’avoir un peu moins peur que toi
| Чтобы быть немного меньше бояться, чем вы
|
| Nous devions faire l’amour à ton retour pour la première fois
| Мы должны были заняться любовью, когда ты вернулся в первый раз
|
| L’uniforme a dit que tu ne rentrerais pas
| Униформа сказала, что ты не войдешь.
|
| Ta mère t’avais prévenu,
| Твоя мать предупредила тебя
|
| Ce qui compte, c’est les gens qu’on libère et pas ceux qu’on tue
| Важны люди, которых мы освобождаем, а не люди, которых мы убиваем
|
| Moi j’avais dit rentre, juste rentre, reviens moi
| Я сказал, заходи, просто заходи, вернись ко мне.
|
| Et je suis cette boite dans la neige
| И я тот ящик в снегу
|
| Et tous ces gens et le bruit laid de leurs pas
| И все эти люди и уродливый звук их шагов
|
| Mon cœur qui explose mais personne ne saura
| Мое сердце взрывается, но никто не узнает
|
| Nous devions faire l’amour à ton retour pour la première fois
| Мы должны были заняться любовью, когда ты вернулся в первый раз
|
| Tu es mort à dix-sept ans pour le pays
| Ты умер в семнадцать лет за страну
|
| Il y a cet horrible drapeau pour qu’on ne l’oublie pas | Вот этот уродливый флаг, так что мы не забываем его. |