| Don’t ask me why I’m so angry
| Не спрашивай меня, почему я так зол
|
| Or why I’m so disturbed
| Или почему я так обеспокоен
|
| Unless you got a couple of good hours
| Если у вас нет пары хороших часов
|
| To hear of my troubling words
| Чтобы услышать о моих тревожных словах
|
| You talk of truth, honor and respect
| Вы говорите об истине, чести и уважении
|
| You talk of living, but you haven’t lived
| Вы говорите о жизни, но вы не жили
|
| Seems to me you’re always on the take
| Мне кажется, ты всегда на ходу
|
| That’s because you ain’t got nothing to give
| Это потому, что тебе нечего дать
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Don’t ask me why! | Не спрашивайте меня, почему! |
| I will not pretend!
| Я не буду притворяться!
|
| Just walk on by! | Просто пройдите мимо! |
| 'cause today I’m no man’s friend!
| потому что сегодня я никому не друг!
|
| Seems to me you got a couple of your wires crossed
| Мне кажется, вы перепутали пару проводов
|
| You’re in the right place at the wrong time!
| Вы оказались в нужном месте в неправильное время!
|
| You don’t seem to be bothering anybody else now,
| Кажется, теперь ты никому не мешаешь,
|
| But you’re sure taking up space in my mind!
| Но ты точно занимаешь место в моей памяти!
|
| Repeat chorus | Повторить припев |