| Well I’m a roving gambler
| Ну, я бродячий игрок
|
| I’ve seen most every town
| Я видел почти каждый город
|
| Whenever I meet with a deck of cards
| Всякий раз, когда я встречаюсь с колодой карт
|
| I lay my money down
| Я откладываю свои деньги
|
| I lay my money down
| Я откладываю свои деньги
|
| Yeah, I lay my money down
| Да, я откладываю деньги
|
| I’ve gambled out in Texas
| Я играл в Техасе
|
| And down in New Orleans
| И в Новом Орлеане
|
| I’ve lost the pot with four-of-a-kind
| Я проиграл банк с каре
|
| I’ve won with a couple of queens
| Я выиграл с парой дам
|
| Lord, I’ve bluffed with a couple of queens
| Господи, я блефовал с парой дам
|
| I’ve won with a couple of queens
| Я выиграл с парой дам
|
| Well, I met a friend in Frisco
| Ну, я встретил друга во Фриско
|
| And Lady Luck was her name
| И Леди Удача была ее именем
|
| Well, I couldn’t lose with a pair of twos
| Ну, я не мог проиграть с парой двоек
|
| 'Till a woman got in the game
| «Пока женщина не вошла в игру
|
| Lord, a redhead got in the game
| Господи, в игру попала рыжая
|
| Yeah a woman got in the game
| Да, женщина попала в игру
|
| Well she won my old black pan-head
| Ну, она выиграла мою старую черную голову
|
| She won my switch-blade knife
| Она выиграла мой нож с переключателем
|
| And when I lost everything I had
| И когда я потерял все, что у меня было
|
| She told me to bet my life
| Она сказала мне поставить свою жизнь
|
| She told me to bet my life
| Она сказала мне поставить свою жизнь
|
| She told me to bet my life
| Она сказала мне поставить свою жизнь
|
| If you don’t want to lose your freedom
| Если вы не хотите потерять свою свободу
|
| If you care about your life
| Если вам небезразлична ваша жизнь
|
| Don’t get in a game with a redheaded thing
| Не вступай в игру с рыжеволосой
|
| You’ll win yourself a wife
| Ты выиграешь себе жену
|
| Lord, you’ll win yourself a wife
| Господи, ты выиграешь себе жену
|
| Oh, you got yourself a wife | О, у тебя есть жена |