| I’m young and I’m strong
| Я молод и я силен
|
| I’ve got this God forsaken world by the balls!
| У меня этот Богом забытый мир по яйцам!
|
| I’ve got a one-way ticket to freedom
| У меня есть билет в один конец на свободу
|
| Ain’t no one gonna take it from me
| Разве никто не отнимет это у меня
|
| I was a soldier, age twenty-one
| Я был солдатом, мне двадцать один год.
|
| In a war I’m not sure what I was fighting for
| На войне я не уверен, за что я сражался
|
| And yet I turned from a boy to man there
| И все же я превратился из мальчика в мужчину там
|
| Goodbye to innocence and a sweet sixteen
| Прощай, невинность и сладкие шестнадцать
|
| My whole life I could not arrange
| Всю свою жизнь я не мог устроить
|
| My wicked ways I could never change
| Мои злые пути, которые я никогда не мог изменить
|
| Dont' try, don’t try now to understand
| Не пытайтесь, не пытайтесь сейчас понять
|
| For this is the ballad of a lonely man
| Ибо это баллада об одиноком человеке
|
| Close to me is a photograph
| Рядом со мной фотография
|
| Of a family left far, far behind
| Из семьи, оставленной далеко, далеко позади
|
| At once I had love it that slipped away from
| Я сразу полюбил это, что ускользнуло от
|
| I searched a lifetime but could not find
| Я искал всю жизнь, но не мог найти
|
| In a hospital bed, I’m violently ill
| На больничной койке я сильно болен
|
| Just one more drink nurse I swear to God!
| Еще одна выпивка, медсестра, клянусь Богом!
|
| I’ve got my St. Anthony and my Whiskey
| У меня есть мой Святой Антоний и мой виски
|
| Yes I’m a veteran of three foreign wars!
| Да, я ветеран трех зарубежных войн!
|
| (Repeat Chorus) | (Повторить припев) |