| You can’t take it with you when you go
| Вы не можете взять его с собой, когда идете
|
| No you can’t take it with you when you go
| Нет, вы не можете взять его с собой, когда идете
|
| Collect your silver, collect your gold
| Собери свое серебро, собери свое золото
|
| But in the end what will you have to show
| Но в конце концов, что вам придется показать
|
| 'Cause you can’t take it with you when you go
| Потому что ты не можешь взять это с собой, когда пойдешь
|
| I was born at quarter to two in the morning
| Я родился без четверти два часа ночи
|
| In the best suit I ever worn
| В лучшем костюме, который я когда-либо носил
|
| And with my first breath I sang out a warning
| И с первым вздохом я пропел предупреждение
|
| To the world I had arrived
| В мир я прибыл
|
| And I cried out when I first saw the light
| И я закричал, когда впервые увидел свет
|
| I was blinded
| я был ослеплен
|
| I had been so in Love with the darkness
| Я был так влюблен в темноту
|
| But adjustment is just part of life
| Но адаптация – это всего лишь часть жизни.
|
| And everywhere I looked everything was changing
| И куда бы я ни смотрел, все менялось
|
| Every moment a new face was appearing
| Каждый момент появлялось новое лицо
|
| And steering me, clearing my path to the next phase of the maze of unfolding
| И направляя меня, расчищая мне путь к следующей фазе лабиринта развертывания
|
| awakening,
| пробуждение,
|
| shaking me
| трясти меня
|
| And then I drank from the heart of my Mother
| И тогда я выпил из сердца моей Матери
|
| And heard the song from the soul of my Father
| И услышал песню из души моего Отца
|
| And further I flew and into this new world of opportunity, moving me,
| И дальше я летел и в этот новый мир возможностей, двигавший меня,
|
| forming and
| формирование и
|
| informing me so
| сообщить мне об этом
|
| Tell me, teach me, show me everything I need to know
| Скажи мне, научи меня, покажи мне все, что мне нужно знать
|
| 'Cause you can’t take it with you when you go
| Потому что ты не можешь взять это с собой, когда пойдешь
|
| I was a punk little teenager, tormenting my Mother with all the mistakes I made
| Я был маленьким подростком-панком, мучил свою мать всеми ошибками, которые я сделал
|
| But I never once put a possession over a person that’s just how I was raised
| Но я никогда не властвовал над человеком таким, каким я был воспитан.
|
| And I labored in a full time job for minimum wage
| И я работал полный рабочий день за минимальную заработную плату
|
| Yeah but my savior was this guitar said aloha to these new slave traders
| Да, но моим спасителем была эта гитара, сказавшая "Алоха" этим новым работорговцам.
|
| I’ll never again waste another drop of perspiration on a corporation,
| Я никогда больше не буду тратить ни капли пота на корпорацию,
|
| no matter what they pay
| независимо от того, что они платят
|
| And I don’t need no Christmas bonus I don’t need no raise
| И мне не нужна рождественская премия, мне не нужна прибавка
|
| Cause it won’t do you no good in your grave
| Потому что это не принесет тебе пользы в твоей могиле
|
| No it won’t do you no good in your grave
| Нет, это не поможет тебе в твоей могиле
|
| Break your back, go on, slave away
| Сломай себе спину, давай, рабыня
|
| To count your coins up at the end of the day
| Подсчитывать монеты в конце дня
|
| But it won’t do you no good in your grave
| Но это не поможет тебе в твоей могиле
|
| And when I grew into what they refer to as a man, I was told I had to have a
| И когда я вырос в то, что они называют мужчиной, мне сказали, что я должен иметь
|
| plan
| план
|
| Never really understood why, but I told them I would try
| Никогда не понимал, почему, но я сказал им, что постараюсь
|
| Seems this system is just designed to make you want shit you don’t really need
| Кажется, эта система предназначена только для того, чтобы заставить вас хотеть дерьмо, которое вам на самом деле не нужно.
|
| Fill your heart with greed
| Наполни свое сердце жадностью
|
| Plant a seed of separation in your soul
| Посадите семя разлуки в своей душе
|
| Just remember happiness can not be bought or sold
| Просто помните, что счастье нельзя купить или продать
|
| And you can’t take it with you when you go
| И вы не можете взять его с собой, когда идете
|
| Children listen please, let me say my piece
| Дети, послушайте, пожалуйста, позвольте мне сказать мою пьесу
|
| Growing up is a disease, don’t you catch it
| Взросление - это болезнь, не подхватывай
|
| Can’t take it with you when you go
| Не могу взять его с собой, когда вы идете
|
| No you can’t take it with you when you go
| Нет, вы не можете взять его с собой, когда идете
|
| Collect your silver, collect your gold
| Собери свое серебро, собери свое золото
|
| But in the end what will you have to show
| Но в конце концов, что вам придется показать
|
| 'Cause you can’t take it with you when you go
| Потому что ты не можешь взять это с собой, когда пойдешь
|
| You can take my Love with you when you go
| Ты можешь взять с собой мою любовь, когда уйдешь
|
| And I’ll take your Love with me when I go
| И я возьму с собой твою Любовь, когда уйду
|
| And hand in hand we’ll leave this land and go wherever the trade winds blow
| И рука об руку мы покинем эту землю и отправимся туда, куда дуют пассаты
|
| And we’ll take this love with us when we go. | И мы возьмем эту любовь с собой, когда уйдем. |