| Yeah, eh
| да ха
|
| Ouh
| ох
|
| Juntos otra vez, volví a encontrármela a usted
| Снова вместе, я снова встретил тебя
|
| Y estás linda y se supone que no debería tratar de conquistarte
| И ты милый, и я не должен пытаться забрать тебя
|
| Hay cosas que no es correcto decir
| Есть вещи, которые не правильно говорить
|
| Y aunque tengo ganas (Tengo ganas)
| И хотя мне так хочется (мне хочется)
|
| Sé que también me extrañas (Me extrañas)
| Я знаю, ты тоже скучаешь по мне (скучаешь по мне)
|
| Tengo que olvidarte, no puedo encontrarte
| Я должен забыть тебя, я не могу тебя найти
|
| En ninguno de mis sueños (Sueños)
| Ни в одном из моих снов (Мечты)
|
| Ni guardarte en mis recuerdos (Oh, oh)
| И не сохраню тебя в своих воспоминаниях (о, о)
|
| Olvidarte, no puedo encontrarte (No puedo encontrarte)
| Забудь тебя, я не могу тебя найти (я не могу найти тебя)
|
| Te borré de mi memoria (Yeah)
| Я стер тебя из своей памяти (Да)
|
| Y hoy tampoco te guardo en mis recuerdos
| И сегодня я тоже не храню тебя в своих воспоминаниях
|
| Yo te tengo que olvidar
| я должен забыть тебя
|
| De mi mente poder arrancar (Mike Bahía; Yeah)
| Чтобы иметь возможность начать с мыслей (Майк Баия; Да)
|
| Todos los malos recuerdos
| все плохие воспоминания
|
| Yo te tengo que olvidar
| я должен забыть тебя
|
| De mi mente poder arrancar
| На мой взгляд, чтобы иметь возможность начать
|
| Todos los malos recuerdos
| все плохие воспоминания
|
| Si tú eras la preferida
| Если бы ты был фаворитом
|
| La que yo quería
| тот, который я хотел
|
| Fuiste mi fantasía
| ты был моей фантазией
|
| Y ahora tengo que olvidarte, no puedo encontrarte
| И теперь я должен забыть тебя, я не могу тебя найти
|
| En ninguno de mis sueños (Sueños)
| Ни в одном из моих снов (Мечты)
|
| Ni guardarte en mis recuerdos (Oh, oh)
| И не сохраню тебя в своих воспоминаниях (о, о)
|
| Olvidarte, no puedo encontrarte (No puedo encontrarte)
| Забудь тебя, я не могу тебя найти (я не могу найти тебя)
|
| Te borré de mi memoria (Yeah)
| Я стер тебя из своей памяти (Да)
|
| Y hoy tampoco te guardo en mis recuerdos
| И сегодня я тоже не храню тебя в своих воспоминаниях
|
| No vas a volverme a ver (Oh, oh)
| Ты меня больше не увидишь (о, о)
|
| No tendremos nada que ver (No-oh)
| Нам нечего будет делать (Нет-о)
|
| No me llames, no me escribas
| Не звони мне, не пиши мне
|
| Ni tampoco historias mías
| Ни мои истории
|
| Que nadie tiene que saber (No-oh, oh-oh)
| Этого никто не должен знать (Нет-о, о-о)
|
| No me llames, no me escribas
| Не звони мне, не пиши мне
|
| No quiero una despedida
| я не хочу прощаться
|
| De esas que siempre me burlé (Me burlé)
| Из тех, над которыми я всегда смеялся (я смеялся)
|
| Tengo que olvidarte, no puedo encontrarte (Te olvidé)
| Я должен забыть тебя, я не могу тебя найти (я забыл тебя)
|
| En ninguno de mis sueños (Sueños)
| Ни в одном из моих снов (Мечты)
|
| Ni guardarte en mis recuerdos (Oh, oh)
| И не сохраню тебя в своих воспоминаниях (о, о)
|
| Olvidarte, no puedo encontrarte (No puedo encontrarte)
| Забудь тебя, я не могу тебя найти (я не могу найти тебя)
|
| Te borré de mi memoria (Yeah)
| Я стер тебя из своей памяти (Да)
|
| Y hoy tampoco te guardo en mis recuerdos
| И сегодня я тоже не храню тебя в своих воспоминаниях
|
| Yo te tengo que olvidar
| я должен забыть тебя
|
| De mi mente poder arrancar (Mike Bahía; Yeah)
| Чтобы иметь возможность начать с мыслей (Майк Баия; Да)
|
| Todos los malos recuerdos
| все плохие воспоминания
|
| Yo te tengo que olvidar
| я должен забыть тебя
|
| De mi mente poder arrancar
| На мой взгляд, чтобы иметь возможность начать
|
| Todos los malos recuerdos
| все плохие воспоминания
|
| Ey
| Привет
|
| Pa, pa, pa-ra, hm
| Па, па, па-ра, хм
|
| Pa, pa, pa-ra
| Па, па, па-ра
|
| Todos los malos recuerdos
| все плохие воспоминания
|
| Todos los malos recuerdos
| все плохие воспоминания
|
| Eh, yeah-eh
| э, да-э
|
| Oh-oh-oh
| Ох ох ох
|
| Todos los malos recuerdos | все плохие воспоминания |