Перевод текста песни Te Extraño - Mijares

Te Extraño - Mijares
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Te Extraño, исполнителя - Mijares. Песня из альбома Zona Preferente 25, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 15.09.2011
Лейбл звукозаписи: Agencia Productora de Espectaculos
Язык песни: Испанский

Te Extraño

(оригинал)
No necesito para verte ir tan lejos
Ni tampoco para hablarte oir tu voz
Cierro los ojos y al instante estas aqui
Te veo tan feliz, la calma vuelve a mi
Quisiera estar sentado y a tu lado
Y sin hablar, dejar salir el sol
Mirar pasar todo ese tiempo junto a ti
Los recuerdos que vivi, nuestra historia tan feliz
Pero te fuiste sin saber lo que sentia
No tuve tiempo de explicar mi gran amor
Me rompiste el corazon en mil pedazos
Solo te puedo hablar con esta ultima cancion
Y si al final de mi camino por la vida
Tengo la dicha de encontrarte junto a Dios
Podre decir que todo aquello que aprendi
La alegria de vivir, te lo debo todo a ti
Pero te fuiste sin saber lo que sentia
No tuve tiempo de explicar mi gran amor
Me rompiste el corazon en mil pedazos
Solo te puedo hablar con esta ultima cancion
Se que va a llegar donde tu estas
Se que en donde estas la escucharas
Quiero que mi llanto lo escuches como un canto
Lleno de amor y de felicidad
Te extraño…
Pero te fuiste sin saber lo que sentia
No tuve tiempo de explicar mi gran amor
Me rompiste el corazon en mil pedazos
Solo te puedo hablar con esta ultima cancion

Я Скучаю По Тебе.

(перевод)
Мне не нужно видеть, как ты заходишь так далеко
Даже не поговорить с тобой или услышать твой голос
Я закрываю глаза и тут же ты здесь
Я вижу тебя такой счастливой, ко мне возвращается спокойствие
Я хотел бы сидеть рядом с тобой
И без слов пусть восходит солнце
Смотреть проводить все это время с вами
Воспоминания, которыми я жил, наша история такая счастливая
Но ты ушел, не зная, что я чувствовал
У меня не было времени, чтобы объяснить мою большую любовь
Ты разбил мое сердце на тысячу осколков
Я могу говорить с тобой только этой последней песней
И если в конце моего пути по жизни
Я имею радость встречи с Богом
Я могу сказать, что все, что я узнал
Радость жизни, я всем обязан тебе
Но ты ушел, не зная, что я чувствовал
У меня не было времени, чтобы объяснить мою большую любовь
Ты разбил мое сердце на тысячу осколков
Я могу говорить с тобой только этой последней песней
Я знаю, что это будет там, где ты
Я знаю, где ты, ты это услышишь
Я хочу, чтобы ты слушал мой плач, как песню
Полный любви и счастья
Я скучаю по тебе…
Но ты ушел, не зная, что я чувствовал
У меня не было времени, чтобы объяснить мою большую любовь
Ты разбил мое сердце на тысячу осколков
Я могу говорить с тобой только этой последней песней
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mujeres (a dueto con Ricardo Arjona) ft. Ricardo Arjona 2014
No Hace Falta 1990
Buena Fortuna 1990
Adeste Fideles 1985
Que Nada Nos Separe 1990
El Privilegio De Amar ft. Mijares 2021
Amor 2003
Vive En Mi 1996
Me Alimento De Ti ft. Daniela Romo 2016
Estar Sin Ti 2003
A Qué Le Tiramos ft. Mijares 2019
Alfonsina Y El Mar 2004
Bonita 1996
Cuando Me Vaya 2011
Si Me Tenías 2014
Te prometí 2016
María bonita 2016
Uno Entre Mil 2006
Soldado Del Amor 2014
No Se Murió El Amor 2014

Тексты песен исполнителя: Mijares