| Que Nada Nos Separe (оригинал) | Пусть Ничто Не Разлучит Нас. (перевод) |
|---|---|
| Una gota en la ventana | Капля в окно |
| una nube y un papel | облако и бумага |
| mi mano sobre tu espalda | моя рука на твоей спине |
| y tu voz cuidandome | и твой голос заботится обо мне |
| y tu voz cuidandome | и твой голос заботится обо мне |
| El piano frente a la cama | Пианино перед кроватью |
| y nuestro perro al lado de el | и наша собака рядом с ним |
| y una cuna toda blanca | и кроватка вся белая |
| y tu vientre de mujer | и живот твоей женщины |
| y tu vientre de mujer | и живот твоей женщины |
| Cuando se va el sol | когда заходит солнце |
| siento tu calor | я чувствую твое тепло |
| cuando estamos lejos | когда мы далеко |
| igual llega tu voz | твой голос все еще звучит |
| no existe la distancia | нет расстояния |
| ni el tiempo mi amor | ни время моя любовь |
| no hay nadie en este mundo | в этом мире нет никого |
| Que nos separe a los dos | что разделяет нас обоих |
| que nos separe a los dos… | что разделяет нас обоих... |
| Junto al fuego de la le�a | Рядом с дровами |
| el calor de nuestro hogar | тепло нашего дома |
| verte rodeada de estrellas | увидимся в окружении звезд |
| so�ando poder volar… | мечтает научиться летать… |
| Cuando se va el sol | когда заходит солнце |
| siento tu calor | я чувствую твое тепло |
| cuando estamos lejos igual llega | Когда мы далеко, это все равно приходит |
| tu voz | твой голос |
| no existe la distancia ni el tiempo mi amor | нет ни расстояния, ни времени, моя любовь |
| no hay nada en �ste mundo | в этом мире нет ничего |
| que nos separe a los dos… | что разделяет нас обоих... |
| Y una ma�ana | и однажды утром |
| lo veremos correr | мы увидим, как он бежит |
| junto a la ventana | рядом с окном |
| y te mirare | и я посмотрю на тебя |
| yo te mirare… eeehhhh! | Я посмотрю на тебя... э-э-э-э! |
| Coro | хор |
