| Anocheciendo mi pulso aumenta
| В сумерках мой пульс увеличивается
|
| A partir de ahora el tiempo no cuenta
| Отныне время не в счет
|
| Se encienden las pasiones bajo el tejado de las estrellas
| Страсти разгораются под крышей звезд
|
| A cada paso grita el viento hoy tengo el corazon abierto
| На каждом шагу ветер кричит сегодня у меня открытое сердце
|
| Que soy un lobo hambriento enamorado buscando sueños
| Что я голодный влюбленный волк, ищущий мечты
|
| Y tu tratas de imponer tu ley
| И вы пытаетесь навязать свой закон
|
| Yo siempre quiero ser el rey atraparte en mi red
| Я всегда хочу быть королем, чтобы поймать тебя в свои сети
|
| Y sentir el deseo de amar otra ves
| И снова почувствовать желание любить
|
| Hay un lugar en le corazon
| Есть место в сердце
|
| El rey de la noche
| король ночи
|
| Hay un lugar para tu amor
| Есть место для твоей любви
|
| Junto al rey de la noche
| Рядом с королем ночи
|
| Hay un lugar en le corazon
| Есть место в сердце
|
| El rey de la noche
| король ночи
|
| Hay un lugar para tu amor
| Есть место для твоей любви
|
| Junto al rey de la noche
| Рядом с королем ночи
|
| A siete mil revoluciones
| при семи тысячах оборотов
|
| Y con el mar en tus caderas
| И с морем на бедрах
|
| Yo vendería mi alma al diablo
| Я бы продал душу дьяволу
|
| Para llevarte con las estrellas
| Чтобы отвезти вас к звездам
|
| Y tu tratas de imponer tu ley
| И вы пытаетесь навязать свой закон
|
| Yo siempre quiero ser el rey atraparte en mi red
| Я всегда хочу быть королем, чтобы поймать тебя в свои сети
|
| Y sentir el deseo de amar otra ves
| И снова почувствовать желание любить
|
| Hay un lugar en le corazon
| Есть место в сердце
|
| El rey de la noche
| король ночи
|
| Hay un lugar para tu amor
| Есть место для твоей любви
|
| Junto al rey de la noche
| Рядом с королем ночи
|
| Hay un lugar en le corazon
| Есть место в сердце
|
| El rey de la noche
| король ночи
|
| Hay un lugar para tu amor
| Есть место для твоей любви
|
| Junto al rey de la noche | Рядом с королем ночи |